Coloseni 4:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Și spuneți lui Arhip: Ia seama la serviciul pe care l-ai primit în Domnul, ca să îl împlinești. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească17 Spuneți-i lui Arhippos: „Ai grijă de slujba pe care ai primit-o în Domnul: s-o duci la îndeplinire!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201817 Transmiteți lui Arhip următorul mesaj: „Fii atent să finalizezi bine în (relația ta cu) Stăpân(ul nostru) lucrarea pe care ai primit-o (de la El)!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201417 Către Arhip – dragii mei frați – În acest fel, să cuvântați: „Ia seama, slujba dată ție, Din partea Domnului, să fie Bine-mplinită, negreșit, În tot ceea ce ai primit!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Spuneți-i lui Arhíp: „Vezi să împlinești bine slujirea pe care ai primit-o în Domnul!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200917 Şi spuneţi-i lui Arhip: ai grijă să împlineşti slujirea pe care ai primit-o în Domnul. Onani mutuwo |