Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Coloseni 1:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Care acum mă bucur în suferințele mele pentru voi și împlinesc ceea ce este în urma suferințelor lui Cristos în carnea mea, pentru trupul său, care este biserica,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Acum mă bucur în suferințele mele pentru voi și împlinesc, în trupul meu, ceea ce lipsește suferințelor lui Cristos pentru trupul Său, care este Biserica.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Acum mă bucur în adversitățile pe care le suport pentru voi. Astfel, prin ce se întâmplă cu mine din punct de vedere fizic, se adaugă încă un caz de suferință prin care trece acest Organism al lui Cristos numit Comunitatea Sa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 În suferința mea, apoi, Iată, mă bucur, pentru voi. În trupul meu, se împlinește Chiar suferința ce-I lipsește, Azi, lui Hristos – deci trupului – Adică, Bisericii Lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Acum mă bucur în pătimirile mele pentru voi și împlinesc ceea ce lipsește suferințelor lui Cristos în trupul meu pentru trupul său, care este Biserica,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Acum mă bucur de suferinţele mele pentru voi şi, în trupul meu, duc la îndeplinire ceea ce lipseşte suferinţelor lui Hristos pentru trupul Său, care este Biserica.

Onani mutuwo Koperani




Coloseni 1:24
21 Mawu Ofanana  

Iar ei i-au spus: Putem. Iar Isus le-a spus: Într-a-devăr veți bea paharul pe care îl beau eu; și cu botezul cu care sunt botezat eu, veți fi botezați;


Și au plecat atunci din fața consiliului, bucurându-se că au fost socotiți demni să îndure rușine pentru numele lui.


Și nu numai, dar ne lăudăm și în necazuri, știind că necazul lucrează răbdare,


Și dacă suntem copii, atunci și moștenitori; moștenitori ai lui Dumnezeu și comoștenitori cu Cristos; dacă într-adevăr suferim împreună cu el, ca să și fim glorificați împreună.


De fapt voi sunteți trupul lui Cristos și membre în particular.


Și eu, cu mare plăcere, voi cheltui și mă voi cheltui pentru voi; deși cu cât vă iubesc mai mult, cu atât mai puțin sunt iubit.


Ca întristați, totuși totdeauna bucurându-ne; ca săraci, totuși făcând bogați pe mulți; ca neavând nimic și totuși stăpânind toate.


Mare este cutezanța vorbirii mele către voi, mare este fala mea cu voi; sunt umplut de mângâiere, sunt peste măsură de bucuros în tot necazul nostru.


Care este trupul lui, plinătatea celui care umple toate în toți.


Din această cauză eu, Pavel, prizonierul lui Isus Cristos pentru voi, neamurile,


De aceea doresc să nu vă descurajați datorită necazurilor mele pentru voi, care sunt gloria voastră.


Ca să îl cunosc pe el și puterea învierii lui și părtășia suferințelor lui, fiind făcut conform cu moartea lui,


Și el este capul trupului, al bisericii; el, care este începutul, întâiul-născut dintre morți, ca în toate să aibă întâietatea.


De aceea nu te rușina de mărturia Domnului nostru, nici de mine, prizonierul lui, ci fii părtaș al suferințelor evangheliei, conform puterii lui Dumnezeu,


Socotiți totul a fi bucurie, frații mei, când cădeți în diverse ispitiri,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa