2 Samuel 6:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Și David a dansat înaintea DOMNULUI cu toată puterea lui; și David era încins cu un efod de in subțire. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 David dansa cu toată puterea înaintea Domnului, având pe el un efod de in. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 David dansa cu toată forța lui înaintea lui Iahve, fiind îmbrăcat cu o tunică făcută din fire de in. Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 David, apoi, a îmbrăcat Efodul cel din in lucrat, Jucând din răsputeri, mereu, Pentru-al său Domn și Dumnezeu. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Davíd dansa din toate puterile înaintea Domnului și era încins cu efodul de in. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 David juca din răsputeri înaintea Domnului și era încins cu efodul de in subțire. Onani mutuwo |