2 Samuel 18:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Astfel poporul a ieșit în câmp împotriva lui Israel; și bătălia a fost în pădurea lui Efraim; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Poporul a ieșit în câmp ca să lupte împotriva lui Israel, iar lupta s-a dat în pădurea lui Efraim. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Armata a ieșit în câmp ca să lupte împotriva lui Israel; iar lupta a fost intensă în pădurea din teritoriul locuit de urmașii lui Efraim. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Apoi, poporul a ieșit Pe câmpuri, gata pregătit De-a se lupta cu Israel Și cu cei cari erau cu el. Încăierarea ce-a urmat, Într-o pădure s-a purtat, În al lui Efraim ținut. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Poporul a ieșit în câmp înaintea lui Israél și bătălia a avut loc în pădurea lui Efraím. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Poporul a ieșit în câmp înaintea lui Israel și bătălia a avut loc în pădurea lui Efraim. Onani mutuwo |