Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 13:33 - Biblia Traducerea Fidela 2015

33 De aceea acum, să nu pună domnul meu, împăratul, lucrul acesta la inima lui, zicând că toți fiii împăratului sunt morți, pentru că numai Amnon este mort.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

33 De aceea să nu pună la inimă stăpânul meu, regele, zvonul că toți fiii regelui au murit, pentru că doar Amnon a murit“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Deci să nu se supere stăpânul meu – regele – din cauza acestui zvon care spune că fiii regelui au murit; pentru că doar Amnon a murit!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

33 Să nu crezi dar, că ți-au pierit Toți fii. Cel ce a murit Este Amnon. Deci nu-ți mai face Inimă rea, ci fii pe pace!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Să nu se preocupe domnul meu, regele, că toți fiii regelui au murit, pentru că numai Amnón a murit”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Să nu se mai muncească dar împăratul, domnul meu, cu gândul că toți fiii împăratului au murit, căci numai Amnon a murit.”

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 13:33
2 Mawu Ofanana  

Dar Absalom a fugit. Și tânărul care era de gardă și-a ridicat ochii și a privit și, iată, venea mult popor pe calea din spatele lui, pe coasta dealului.


Și a spus împăratului: Să nu îmi impute nelegiuire domnul meu, nici să nu îți amintești ceea ce servitorul tău a făcut cu strâmbătate în acea zi când a ieșit domnul meu împăratul din Ierusalim; ca împăratul să pună aceasta la inimă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa