2 Regi 8:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Și el a plecat de la Elisei și a venit la stăpânul său, care i-a zis: Ce ți-a spus Elisei? Iar el a răspuns: Mi-a zis că te vei însănătoși cu siguranță. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Apoi Hazael a plecat de la Elisei și s-a întors la stăpânul său. Acesta l-a întrebat: ‒ Ce ți-a spus Elisei? El a răspuns: ‒ Mi-a spus că sigur te vei vindeca. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Apoi Hazael a plecat de la Elisei și s-a întors la stăpânul lui, care l-a întrebat: „Ce ți-a spus Elisei?” El i-a răspuns: „Mi-a zis că în mod cert, te vei vindeca.” Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 Când Hazael se-ntoarse-apoi, La împăratul, înapoi, Acesta-l întrebase: „Ei? Ce-a zis de mine, Elisei?” El a răspuns: „M-a înștiințat Precum că fi-vei vindecat!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 El a plecat de la Elizéu, a venit la stăpânul său, care l-a întrebat: „Ce ți-a zis Elizéu?”. El a zis: „Mi-a zis că te vei vindeca”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Hazael a plecat de la Elisei și s-a întors la stăpânul său, care i-a zis: „Ce ți-a spus Elisei?” Și el a răspuns: „Mi-a spus că te vei tămădui!” Onani mutuwo |