Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Regi 21:20 - Biblia Traducerea Fidela 2015

20 Și el a făcut ce este rău înaintea ochilor DOMNULUI, precum făcuse tatăl său, Manase.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 El a făcut ceea ce este rău înaintea ochilor Domnului, la fel cum făcuse tatăl său Manase.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 El a făcut ce este rău în relația lui cu Iahve – la fel cum procedase tatăl lui numit Manase.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Ca și Manase, tatăl său, El a făcut ce este rău Față de Domnul. A călcat

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 El a făcut ceea ce este rău înaintea Domnului, cum făcuse Manáse, tatăl său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 El a făcut ce este rău înaintea Domnului, cum făcuse tatăl său Manase;

Onani mutuwo Koperani




2 Regi 21:20
11 Mawu Ofanana  

Deoarece Manase, împăratul lui Iuda, a făcut aceste urâciuni și a lucrat cu stricăciune mai mult decât tot ce au făcut amoriții, care au fost înainte de el și a făcut de asemenea pe Iuda să păcătuiască cu idolii săi,


Și a umblat în toată calea în care tatăl său a umblat și a servit idolilor cărora tatăl său servise și s-a închinat înaintea lor;


Și el a făcut ce este rău înaintea ochilor DOMNULUI, conform cu toate câte părinții săi făcuseră.


Și el a făcut ce este rău înaintea ochilor DOMNULUI, conform cu toate câte părinții săi făcuseră.


Și el a făcut ce este rău înaintea ochilor DOMNULUI, conform cu toate câte Ioiachim făcuse.


Și el a făcut ce este rău înaintea ochilor DOMNULUI, conform cu toate câte tatăl său făcuse.


Și, iată, voi v-ați ridicat în locul părinților voștri, urmași înmulțiți ai oamenilor păcătoși, ca să sporiți acum mânia înverșunată a DOMNULUI spre Israel.


Umpleți și voi măsura părinților voștri!


Voi, îndărătnici și necircumciși în inimă și urechi, voi totdeauna vă împotriviți Duhului Sfânt; ca părinții voștri, așa și voi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa