2 Cronici 3:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Și a făcut casa preasfântă, lungimea ei fiind conform lățimii casei, douăzeci de coți și lățimea ei douăzeci de coți; și a placat-o cu aur pur, ridicându-se la șase sute de talanți. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 A făcut și Locul Preasfânt. Lungimea lui era de douăzeci de coți, cât lățimea Casei, iar lățimea lui era tot de douăzeci de coți. El l-a placat cu șase sute de talanți de aur fin. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 A făcut și Locul Foarte Sfânt. Lungimea lui era de douăzeci de coți – cât lățimea casei –, iar lățimea era tot de douăzeci de coți. Solomon l-a placat cu șase sute de talanți de aur purificat în foc. Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 A făcut casa cea în care, Locașul sfânt, drept loc, își are. Coți, douăzeci, avea-n lungime Și-alți douăzeci avea-n lățime. Apoi, după ce a sfârșit-o, Cu aur a acoperit-o. La șase sute, s-au vădit Talanții ce s-au folosit, Din aurul cel mai curat, Ce pe pereți s-a așezat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 A făcut încăperea Sfintei Sfintelor, a cărei lungime era cât lățimea casei, douăzeci de coți, iar lățimea ei era de douăzeci de coți. A îmbrăcat-o cu aur curat, cam șase sute de talánți. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 A făcut casa Locului Preasfânt. Ea era lungă de douăzeci de coți, cât lărgimea casei, și largă de douăzeci de coți. A acoperit-o cu aur curat, care prețuia șase sute de talanți. Onani mutuwo |