2 Cronici 26:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Și el a făcut ceea ce era drept înaintea ochilor DOMNULUI, conform cu tot ceea ce a făcut Amația, tatăl său. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească4 El a făcut ce este drept înaintea ochilor Domnului, tot așa cum făcuse tatăl său Amația. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20184 El a făcut ce este corect în relația lui cu Iahve – la fel cum făcuse tatăl lui numit Amația. Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 Cât a trăit, el a făcut Doar lucruri care I-au plăcut Lui Dumnezeu, asemenea Cum a făcut Amația. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 El a făcut ceea ce este plăcut în ochii Domnului, conform cu tot ce a făcut Amasía, tatăl lui. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 El a făcut ce este bine înaintea Domnului, întocmai cum făcuse tatăl său, Amația. Onani mutuwo |