2 Cronici 23:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Și toată adunarea a făcut un legământ cu împăratul în casa lui Dumnezeu. Și le-a spus: Iată, fiul împăratului va domni, precum DOMNUL a spus despre fiii lui David. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 Întreaga adunare a încheiat un legământ cu regele în Casa lui Dumnezeu. Iehoiada le-a zis: „Iată-l pe fiul regelui! El va domni, așa cum a promis Domnul cu privire la urmașii lui David. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Întreaga adunare a ratificat un legământ cu regele în casa lui Dumnezeu. Iehoiada le-a zis: „Acesta este fiul regelui! El va guverna – conform promisiunii făcute de Iahve urmașilor lui David. Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 În Casa Domnului Cel Sfânt, Ei au făcut un legământ, Iar Iehoiada zise-apoi: „Aflați dar toți, că peste noi, De-acuma are să domnească Un fiu de viță-mpărătească, Fiu cari, din David, a ieșit, După cum Domnul a vorbit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Toată adunarea a încheiat o alianță în casa lui Dumnezeu. [Iehoiáda] le-a zis: „Iată, fiul regelui domnește așa cum Domnul a spus despre fiii lui Davíd! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Toată adunarea a făcut legământ cu împăratul în Casa lui Dumnezeu. Și Iehoiada le-a zis: „Iată că fiul împăratului va domni, cum a spus Domnul cu privire la fiii lui David. Onani mutuwo |