2 Cronici 22:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Dar când Atalia, mama lui Ahazia, a văzut că fiul ei era mort, s-a ridicat și a nimicit toată sămânța împărătească din casa lui Iuda. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Când Atalia, mama lui Ahazia, a văzut că fiul ei a murit, s-a ridicat și i-a nimicit pe toți cei de neam regal din Casa lui Iuda. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Când Atalia – mama lui Ahazia – a văzut că fiul ei a murit, a organizat un complot ca să îi omoare pe toți urmașii familiei regale a celor din teritoriul numit Iuda. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Atalia – aceea care, Pe-Ahazia, fecior, îl are – Văzând că fiul i-a murit, Înfuriată i-a lovit Pe cei de viță-mpărătească, Voind ca ea să-mpărățească. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Atalía, mama lui Ahazía, văzând că fiul ei a murit, s-a ridicat și a nimicit întreaga descendență regală a casei lui Iúda. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Atalia, mama lui Ahazia, văzând că fiul ei a murit, s-a sculat și a omorât tot neamul împărătesc al casei lui Iuda. Onani mutuwo |
Dar Ioșabeat, fiica împăratului, a luat pe Ioas, fiul lui Ahazia, și l-a luat pe furiș dintre fiii împăratului care au fost uciși și l-a pus pe el și pe dădaca lui într-o cameră de dormit. Astfel Ioșabeat, fiica împăratului Ioram, soția preotului Iehoiada (căci era sora lui Ahazia) l-a ascuns de Atalia, astfel că ea nu l-a ucis.