Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Cronici 12:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Atunci a venit profetul Șemaia la Roboam și la prinții lui Iuda, care s-au adunat la Ierusalim din cauza lui Șișac și le-a spus: Astfel spune DOMNUL: M-ați părăsit și de aceea v-am lăsat și eu în mâna lui Șișac.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Atunci, profetul Șemaia s-a înfățișat înaintea lui Roboam și a căpeteniilor lui Iuda, care se strânseseră la Ierusalim, fugind dinaintea lui Șișak, și le-a zis: ‒ Așa vorbește Domnul: „Voi M-ați părăsit! De aceea și Eu vă părăsesc, lăsându-vă în mâna lui Șișak!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Atunci profetul Șemaia s-a prezentat în fața lui Roboam și a conducătorilor teritoriului numit Iuda, care veniseră împreună la Ierusalim când fugeau de Șișac. El le-a zis: „Iahve vorbește astfel: «Voi M-ați abandonat! Acum, și Eu vă abandonez, lăsându-vă la discreția lui Șișac!»”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Șemaia, omul Domnului, În fața împăratului Și-a căpitanilor pe care, Acesta-n jurul său îi are – Trimis de Domnul – a venit, Și-n acest fel, a glăsuit: „Așa vorbește Dumnezeu: „M-ați părăsit! Acum, și Eu Vă părăsesc! Iată ce fac: Vă dau pe mâna lui Șișac!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Atunci, Șemáia, profetul, a mers la Roboám și la căpeteniile lui Iúda care se adunaseră la Ierusalím de teama lui Șișác și le-a zis: „Așa vorbește Domnul: «Voi m-ați abandonat, și eu vă abandonez în mâna lui Șișác»”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Atunci, prorocul Șemaia s-a dus la Roboam și la căpeteniile lui Iuda, care se adunaseră în Ierusalim la apropierea lui Șișac, și le-a zis: „Așa vorbește Domnul: ‘Voi M-ați părăsit; vă părăsesc și Eu și vă dau în mâinile lui Șișac.’”

Onani mutuwo Koperani




2 Cronici 12:5
15 Mawu Ofanana  

Și David i-a spus lui Gad: Eu sunt într-o mare strâmtorare; să cădem acum în mâna DOMNULUI, pentru că îndurările lui sunt mari; și nu mă lăsa să cad în mâna omului.


Dar cuvântul lui Dumnezeu a venit la Șemaia, omul lui Dumnezeu, spunând:


Și tu, Solomon, fiul meu, să cunoști pe Dumnezeul tatălui tău și să îl servești cu o inimă desăvârșită și cu o minte binevoitoare, fiindcă DOMNUL cercetează toate inimile și înțelege toate închipuirile gândurilor, dacă îl cauți, se va lăsa găsit de tine; dar dacă îl părăsești, te va lepăda pentru totdeauna.


Dar cuvântul DOMNULUI a venit la Șemaia, omul lui Dumnezeu, spunând:


Și faptele lui Roboam, cele dintâi și cele din urmă, nu sunt ele scrise în cartea profetului Șemaia și a lui Ido, văzătorul referitor la genealogii? Și au fost războaie între Roboam și Ieroboam continuu.


Și el a ieșit să îl întâmpine pe Asa și i-a spus: Ascultați-mă, Asa și tot Iuda și Beniamin! DOMNUL este cu voi, cât timp sunteți cu el; și dacă îl căutați, el va fi găsit de voi; dar dacă îl părăsiți, el vă va părăsi.


Și Duhul lui Dumnezeu a venit peste Zaharia, fiul preotului Iehoiada, care a stat în picioare deasupra poporului și le-a spus: Astfel spune DOMNUL: De ce încălcați poruncile DOMNULUI, ca să nu prosperați? Pentru că ați părăsit pe DOMNUL, el de asemenea v-a părăsit.


DOMNUL nu îl va lăsa în mâna lui, nici nu îl va condamna când este judecat.


Propria ta stricăciune te va corecta și decăderile tale te vor mustra; să știi de aceea și vezi că este un rău și amar că l-ai părăsit pe DOMNUL Dumnezeul tău și că frica mea nu este în tine, spune Domnul DUMNEZEUL oștirilor.


Și când acest popor, sau un profet, sau un preot, te va întreba, spunând: Care este povara DOMNULUI? tu atunci să le spui: Ce povară? Eu chiar vă voi părăsi, spune DOMNUL.


Calea ta și facerile tale ți-au adus aceste lucruri asupra ta; aceasta este stricăciunea ta; deoarece este amară, deoarece ajunge până la inima ta.


Și se va întâmpla, când veți spune: Pentru ce ne face DOMNUL Dumnezeul nostru toate acestea? atunci să le răspundeți: La fel cum voi m-ați părăsit și ați servit unor dumnezei străini în țara voastră, tot astfel veți servi unor străini într-o țară care nu este a voastră.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa