2 Corinteni 5:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Fiindcă dragostea lui Cristos ne constrânge; deoarece judecăm astfel, că dacă unul singur a murit pentru toți, atunci toți au murit, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Căci dragostea lui Cristos ne constrânge, întrucât considerăm că, dacă Unul a murit în locul tuturor, toți deci au murit. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Dragostea lui Cristos este determinantă pentru noi. Suntem convinși că dacă Unul singur a murit pentru toți, rezultă că toți au murit (odată cu El). Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 Pe toți ne strânge – ne-ndoios – Mereu, iubirea lui Hristos. În felul nostru, noi gândim Și, de aceea, socotim Că dacă Unul a murit Pentru toți ceilalți, negreșit, Și ceilalți au pierit apoi. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Căci iubirea lui Cristos ne constrânge pe noi care judecăm că unul singur a murit pentru toți, ca atare toți au murit. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200914 Căci iubirea lui Hristos ne obligă, deoarece socotim că unul singur a murit pentru toţi şi deci toţi au murit. Onani mutuwo |