Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Corinteni 13:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Fiindcă ne bucurăm când suntem slabi, iar voi sunteți tari; și aceasta și dorim, desăvârșirea voastră.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Ne bucurăm când noi suntem neputincioși, iar voi sunteți puternici. Și ne rugăm pentru desăvârșirea voastră.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Ne bucurăm atunci când noi nu avem forță, iar voi beneficiați de ea. Și ne rugăm pentru maturizarea voastră.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Într-adevăr, ne bucurăm, Necontenit, când observăm Precum că slabi ne-arătăm noi, În timp ce tari v-ați vădit voi, Și-aducem rugăciunea noastră, Pentru desăvârșirea voastră.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Într-adevăr, ne bucurăm când noi suntem slabi, iar voi sunteți puternici, și tocmai aceasta o cerem în rugăciunea noastră: întărirea voastră.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Noi ne bucurăm când suntem slabi, iar voi puternici şi ne rugăm şi pentru desăvârşirea voastră.

Onani mutuwo Koperani




2 Corinteni 13:9
21 Mawu Ofanana  

Fiecare dintre noi să placă aproapelui pentru bine, spre edificare.


Acum vă implor, fraților, prin numele Domnului nostru Isus Cristos, ca voi toți să vorbiți același lucru și să nu fie dezbinări între voi, ci să fiți desăvârșit uniți în aceeași minte și în aceeași judecată.


Și eu am fost cu voi în slăbiciune și în teamă și în mare tremur.


Noi suntem proști pentru Cristos, dar voi sunteți înțelepți în Cristos; noi suntem slabi, dar voi sunteți tari; voi sunteți demni de cinste, dar noi suntem disprețuiți.


Dacă este necesar să mă laud, mă voi lăuda cu cele despre neputințele mele.


În final, fraților, rămâneți cu bine. Fiți desăvârșiți, fiți mângâiați, fiți cu aceeași minte, trăiți în pace, și Dumnezeul dragostei și al păcii va fi cu voi.


Fiindcă deși a fost crucificat prin slăbiciune, totuși trăiește prin puterea lui Dumnezeu. Fiindcă și noi suntem slabi în el, dar vom trăi cu el prin puterea lui Dumnezeu față de voi.


Astfel că moartea lucrează în noi, dar viața în voi.


De aceea având aceste promisiuni, preaiubiților, să ne curățim de fiecare întinare a cărnii și a duhului, desăvârșind sfințenia în teama de Dumnezeu.


Pe care noi îl predicăm, avertizând fiecare om și învățând pe fiecare om în toată înțelepciunea, pentru a putea înfățișa pe fiecare om desăvârșit în Cristos Isus,


Vă salută Epafra, care este dintre voi, rob al lui Cristos, totdeauna străduindu-se pentru voi în rugăciuni, ca să stați în picioare desăvârșiți și compleți în toată voia lui Dumnezeu.


Rugându-ne foarte mult noapte și zi, ca să vă vedem fața și să desăvârșim ceea ce lipsește credinței voastre?


Ca omul lui Dumnezeu să fie desăvârșit, deplin înzestrat pentru toate faptele bune.


De adunarea tuturor și biserica întâilor născuți, care sunt scriși în cer, și de Dumnezeu, Judecătorul tuturor, și de duhurile celor drepți, făcuți desăvârșiți,


Să vă desăvârșească în fiecare lucrare bună, pentru a face voia lui, lucrând în voi ce este plăcut înaintea lui, prin Isus Cristos, căruia fie gloria pentru totdeauna și întotdeauna. Amin.


De aceea, lăsând cele începătoare ale doctrinei lui Cristos, să mergem înainte spre desăvârșire, fără să mai punem din nou temelia pocăinței de la faptele moarte și a credinței spre Dumnezeu,


Dar Dumnezeul întregului har, care ne-a chemat la glorie sa eternă prin Cristos Isus, după ce ați suferit un timp, să vă facă desăvârșiți, neclintiți, întăriți, întemeiați.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa