Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Timotei 1:11 - Biblia Traducerea Fidela 2015

11 Conform cu glorioasa evanghelie a binecuvântatului Dumnezeu, cu care am fost încredințat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 potrivit cu Evanghelia gloriei fericitului Dumnezeu, care mi-a fost încredințată mie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Această doctrină este în acord cu învățătura glorioasei Vești Bune care a venit de la binecuvântatul Dumnezeu și care mi-a fost încredințată (pentru proclamare).

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Cari potrivite sunt, mereu, Cu fericitul Dumnezeu, Cu Evanghelia slavei Sale, Pe care, a găsit cu cale, Ca mie, să îmi fie dată.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 conform evangheliei glorioase a lui Dumnezeu cel binecuvântat, care mi-a fost încredințată.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 cea după evanghelia slavei fericitului Dumnezeu, evanghelie care mi-a fost încredinţată.

Onani mutuwo Koperani




1 Timotei 1:11
25 Mawu Ofanana  

Mă voi închina spre templul tău sfânt și voi lăuda numele tău pentru bunătatea ta iubitoare și pentru adevărul tău, pentru că ai preamărit cuvântul tău mai presus de tot numele tău.


Glorie lui Dumnezeu în cele preaînalte și pace pe pământ, bunăvoință față de oameni.


În ziua când Dumnezeu va judeca tainele oamenilor prin Isus Cristos, conform evangheliei mele.


Deoarece, dacă practic aceasta de bunăvoie, am răsplată; iar dacă o fac împotriva voii mele, o administrare a evangheliei îmi este încredințată.


În care dumnezeul acestei lumi a orbit mințile celor ce nu cred, încât lumina glorioasei evanghelii a lui Cristos, care este chipul lui Dumnezeu, să nu strălucească peste ei.


Pentru că Dumnezeu, care a poruncit luminii să strălucească din întuneric, a strălucit în inimile noastre spre lumina cunoașterii gloriei lui Dumnezeu pe fața lui Isus Cristos.


Ci din contră, văzând că evanghelia necircumciziei îmi fusese încredințată mie, așa cum lui Petru îi fusese încredințată cea a circumciziei,


Pentru lauda gloriei sale, noi, care întâi ne-am încrezut în Cristos.


Pentru lauda gloriei harului său în care ne-a făcut acceptați în cel preaiubit.


Ca în veacurile ce vin să arate nemărginitele bogății ale harului său, în bunătatea lui față de noi, prin Cristos Isus.


Ca să le fie cunoscută acum, principatelor și autorităților în locurile cerești, prin biserică, înțelepciunea atât de felurită a lui Dumnezeu,


Pentru care am fost făcut servitor, conform administrării lui Dumnezeu, care îmi este dată pentru voi, pentru a împlini cuvântul lui Dumnezeu:


Ci, așa cum am fost aprobați de Dumnezeu pentru a fi încredințați cu evanghelia, chiar așa vorbim; nu ca plăcând oamenilor, ci lui Dumnezeu, care încearcă inimile noastre.


Pentru care eu sunt rânduit predicator și apostol (spun adevărul în Cristos, nu mint), învățător al neamurilor în credință și adevăr.


Care la timpurile sale o va arăta, cel care este binecuvântatul și singurul Suveran, Împăratul împăraților și Domnul domnilor,


O, Timotei, păzește ce îți este încredințat, evitând flecărelile profane și deșarte și împotrivirile a ceea ce este în mod fals numită știință,


Pentru care sunt rânduit predicator și apostol și învățător al neamurilor.


Acel lucru bun care ți-a fost încredințat, păzește-l prin Duhul Sfânt care locuiește în noi.


Și cele ce ai auzit de la mine printre mulți martori, încredințează acestea oamenilor credincioși, care vor fi în stare să învețe și pe alții.


Și la timpurile cuvenite a arătat cuvântul său prin predicarea ce mi s-a încredințat, conform poruncii lui Dumnezeu, Salvatorul nostru;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa