Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Tesaloniceni 5:15 - Biblia Traducerea Fidela 2015

15 Vedeți ca nimeni să nu întoarcă rău pentru rău cuiva, ci totdeauna urmăriți ceea ce este bine, deopotrivă între voi și pentru toți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Aveți grijă ca nimeni să nu răsplătească cu rău pentru rău, ci urmăriți întotdeauna să faceți binele, atât unul altuia, cât și tuturor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Fiți atenți ca nimeni să nu răspundă cu rău pentru răul care i se face; ci să urmăriți mereu să faceți ce este bine atât între voi, cât și celorlalți oameni.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Seamă luați, ca nimenea, Să nu-i întoarcă, altuia, Rău pentru rău, ci căutați, Doar binele, să îl lucrați, Întotdeauna – pentru voi, Cât și pentru ceilalți apoi.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Vedeți ca nu cumva să întoarcă cineva răul înapoi, ci întotdeauna urmăriți să faceți binele unii față de alții și față de toți!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 Aveţi grijă ca nimeni să nu răsplătească răul cu rău, ci încercaţi întotdeauna să faceţi binele între voi şi faţă de toţi.

Onani mutuwo Koperani




1 Tesaloniceni 5:15
39 Mawu Ofanana  

Așa că el a trimis pe frații săi, iar ei au plecat; și le-a spus: Vedeți să nu vă certați pe drum.


Cei ce de asemenea întorc rău pentru bine sunt potrivnicii mei; deoarece eu urmăresc binele.


Dacă am răsplătit cu rău celui ce era în pace cu mine, (da, am eliberat pe cel ce fără motiv este dușmanul meu),


Oricine răsplătește cu rău pentru bine, răul nu se va depărta de casa lui.


Nu spune: Voi răsplăti răul! Ci așteaptă pe DOMNUL și el te va salva.


Nu te bucura când dușmanul tău cade și nu lăsa să se veselească inima ta când el se poticnește,


Nu spune: Îi voi face cum mi-a făcut; îi voi întoarce omului conform faptelor sale.


Dacă dușmanul tău este flămând, dă-i să mănânce pâine; și dacă este însetat, dă-i să bea apă;


Să nu te răzbuni, nici să nu porți vreo pică împotriva copiilor din poporul tău, ci să iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți: Eu sunt DOMNUL.


Dar eu vă spun: Nu vă împotriviți celor ce vă fac rău; ci oricui te va lovi peste obrazul tău drept, întoarce-i și pe celălalt.


Totuși, iubiți pe dușmanii voștri și faceți bine și împrumutați fără să sperați nimic înapoi; și răsplata voastră va fi mare și veți fi copiii Celui Preaînalt; fiindcă el este bun cu cei nemulțumitori și cu cei răi.


Dar Pavel a strigat cu voce tare, spunând: Nu îți face niciun rău; fiindcă toți suntem aici.


Dragostea să fie neprefăcută. Detestați ceea ce este rău; lipiți-vă de bine.


Așadar, să urmărim cele ale păcii și cele ale edificării unuia de către altul.


Urmăriți dragostea creștină și doriți zelos darurile spirituale, dar mai degrabă să profețiți.


Iar dacă vine Timotei, vedeți ca el să fie fără teamă între voi, fiindcă lucrează lucrarea Domnului, așa cum fac și eu.


De aceea acum este absolut o vină printre voi, pentru că vă judecați unul cu altul. De ce nu suferiți mai degrabă nedreptate? De ce nu suferiți mai degrabă să fiți înșelați?


Așadar, cât avem ocazie, să facem bine tuturor, dar mai ales celor din casa credinței.


Vedeți dar, să umblați cu chibzuință, nu precum cei proști, ci precum cei înțelepți,


Totuși, fiecare dintre voi în parte, astfel să își iubească soția ca pe sine însuși; și soția să se teamă cu respect de soț.


Să urmărești ceea ce este în întregime drept, ca să trăiești și să stăpânești țara pe care ți-o dă DOMNUL Dumnezeul tău.


Ca să umblați demn de Dumnezeu, care v-a chemat la împărăția și gloria sa.


Cercetați toate lucrurile, țineți strâns ce este bun.


Dar tu, om al lui Dumnezeu, fugi de acestea și urmărește dreptate, evlavie, credință, dragoste, răbdare, blândețe.


Și un rob al Domnului nu trebuie să se certe, ci să fie blând față de toți, capabil să îi instruiască, răbdător,


Să nu vorbească de rău pe nimeni, să nu fie arțăgoși, ci blânzi, arătând toată blândețea tuturor oamenilor.


Urmăriți pacea cu toți oamenii și sfințenia, fără care nimeni nu va vedea pe Domnul;


Văzând că v-ați purificat sufletele în aceea că ascultați de adevăr prin Duhul, spre iubire neprefăcută pentru frați, iubiți-vă fervent unii pe alții dintr-o inimă pură,


Onorați pe toți. Iubiți pe frați. Temeți-vă de Dumnezeu. Onorați pe împărat.


Neîntorcând rău pentru rău, sau defăimare pentru defăimare, ci dimpotrivă, binecuvântând; știind că la aceasta sunteți chemați, ca să moșteniți o binecuvântare.


Preaiubitule, nu urma ceea ce este rău, ci ceea ce este bun. Cel ce face bine este din Dumnezeu, dar cel ce face rău nu l-a văzut pe Dumnezeu.


Și am căzut la picioarele lui pentru a mă închina lui. Iar el mi-a spus: Vezi, nu face aceasta; eu sunt împreună-rob cu tine și cu frații tăi care au mărturia lui Isus; închină-te lui Dumnezeu; fiindcă mărturia lui Isus este duhul profeției.


Atunci mi-a spus: Vezi, nu face aceasta, fiindcă eu sunt împreună-rob cu tine și cu frații tăi, profeții, și cu cei ce țin strâns cuvintele acestei cărți; închină-te lui Dumnezeu.


Precum spune proverbul strămoșilor: Stricăciunea iese de la cei stricați; dar mâna mea nu va fi asupra ta.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa