1 Samuel 20:33 - Biblia Traducerea Fidela 201533 Și Saul a aruncat o suliță spre el ca să îl lovească; prin aceasta Ionatan a cunoscut că este hotărât de tatăl său să ucidă pe David. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească33 Atunci Saul a aruncat sulița spre el ca să-l lovească. Astfel, Ionatan a înțeles că tatăl său era hotărât să-l omoare pe David. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201833 Atunci Saul a aruncat lancea spre el, ca să îl lovească. Astfel, Ionatan a înțeles că tatăl lui intenționa să îl omoare pe David. Onani mutuwoBiblia în versuri 201433 Saul, o suliță, avea, Pe care-n mână, o ținea. Înfuriat, a ridicat-o Și spre-al său fiu, a îndreptat-o, Iar Ionatan, când a văzut Lucrul acesta, a știut Că pentru David nu-i scăpare, Saul voind să îl omoare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Saul a aruncat sulița spre el ca să-l lovească. Ionatán a înțeles că era hotărât de tatăl său ca să-l omoare pe Davíd. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Și Saul și-a îndreptat sulița spre el, ca să-l lovească. Ionatan a înțeles că era lucru hotărât din partea tatălui său să omoare pe David. Onani mutuwo |