Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 17:27 - Biblia Traducerea Fidela 2015

27 Și poporul i-a răspuns în acest fel, zicând: Astfel se va face omului care îl ucide.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

27 Poporul i-a spus despre acea promisiune, zicând: ‒ Așa i se va face celui care-l va omorî.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Ei i-au repetat ce spuseseră mai înainte, zicând: „Acestea sunt avantajele pe care le va avea cel care îl va omorî.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

27 Toți cei care l-au ascultat, Atunci, din nou, au repetat, Ceea ce mai întâi au spus, De cinstea-n care va fi pus Cel ce se va vădi în stare, Pe Filistean, să îl omoare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Poporul i-a răspuns cu aceleași cuvinte: „Așa i se va face celui care-l va bate”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Poporul, spunând din nou aceleași lucruri, i-a zis: „Așa și așa se va face aceluia care-l va omorî.”

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 17:27
2 Mawu Ofanana  

Și bărbații lui Israel au spus: Ați văzut pe acest bărbat care s-a urcat? Cu siguranță pentru a ocărî pe Israel s-a urcat; și așa va fi, că pe bărbatul care îl ucide, împăratul îl va îmbogăți cu mari bogății; și îi va da pe fiica sa și va face liberă casa tatălui său în Israel.


Și s-a întors de la el către un altul și a vorbit la fel; și poporul i-a răspuns din nou ca întâia dată.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa