Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Regi 8:52 - Biblia Traducerea Fidela 2015

52 Fie ochii tăi deschiși la cererea servitorului tău și la cererea poporului tău Israel, ca să le dai ascultare în tot ceea ce ei strigă către tine.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

52 Fie ca ochii Tăi să fie deschiși la cererea slujitorului Tău și la cererea poporului Tău Israel, ca să-i asculți ori de câte ori Te vor chema,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

52 Doresc ca ochii Tăi să fie deschiși la cererea slujitorului Tău și la cererea poporului Tău – Israel – ca să îi asculți de fiecare dată când vor striga spre Tine după ajutor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

52 Iar ochii Tăi, neadormiți, Mereu să fie ațintiți La cererea robului Tău, Precum și la poporul său! Atunci când au ca să Te cheme, Ascultă-i Doamne-n orice vreme!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

52 Ochii tăi să fie deschiși la cererea slujitorului tău și la cererea poporului tău, Israél, ca să-i asculți în orice îți vor cere!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

52 Ochii Tăi să fie deschiși la cererea robului Tău și la cererea poporului Tău Israel, ca să-i asculți în tot ce-Ți vor cere!

Onani mutuwo Koperani




1 Regi 8:52
5 Mawu Ofanana  

Ca ochii tăi să fie deschiși spre această casă noapte și zi, spre locul despre care ai spus: Numele meu va fi acolo, ca să dai ascultare la rugăciunea pe care servitorul tău o va face spre locul acesta.


Pentru că tu i-ai separat dintre toate popoarele pământului, pentru a fi moștenirea ta, precum ai vorbit prin mâna servitorului tău, Moise, când ai scos pe părinții noștri din Egipt, Doamne DUMNEZEULE.


Acum, Dumnezeul meu, să fie ochii tăi deschiși, te implor, și să dea ascultare urechile tale la rugăciunea care este făcută în acest loc.


DOMNUL este aproape de toți cei ce îl cheamă, de toți cei ce îl cheamă în adevăr.


Căci tu, Doamne, ești bun și gata să ierți și plin de milă pentru toți cei ce te cheamă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa