1 Regi 5:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Cunoști că David, tatăl meu, nu a putut să construiască o casă pentru numele DOMNULUI Dumnezeul său din cauza războaielor care erau în jurul său de fiecare parte, până când DOMNUL i-a pus sub talpa picioarelor sale. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 „Tu știi că tatăl meu, David, n-a putut să construiască o Casă pentru Numele Domnului, Dumnezeul său, din cauza războaielor cu care dușmanii lui l-au înconjurat din toate părțile, până când Domnul i-a dat în stăpânirea lui. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 „Tu știi că tatăl meu – David – nu a putut construi o casă pentru (a onora) numele Dumnezeului lui numit Iahve – din cauza războaielor la care a participat împotriva tuturor dușmanilor lui din toate părțile – până când Iahve i-a pus (pe toți) sub picioarele lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 „Tatăl meu, David, a murit, Fără ca să fi reușit Să-nalțe-o casă, Domnului, Din pricina războiului Cu care l-au înconjurat Ai lui vrăjmași, neîncetat. Domnul i-a pus, pe fiecare, Apoi, sub ale lui picioare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 zece boi grași, douăzeci de boi de pășune și o sută de oi, în afară de cerbi, gazele, căprioare și păsări îngrășate. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 „Știi că tatăl meu David n-a putut să zidească o casă Domnului Dumnezeului lui, din pricina războaielor cu care l-au înconjurat vrăjmașii lui până ce Domnul i-a pus sub talpa picioarelor lui. Onani mutuwo |