Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Regi 20:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Și mesagerii s-au întors și au zis: Astfel vorbește Ben-Hadad, spunând: Deși am trimis la tine, spunând: Să îmi dai argintul tău și aurul tău și soțiile tale și copiii tăi;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Mesagerii s-au întors și i-au spus: „Așa vorbește Ben-Hadad: «Trimisesem la tine ca să-mi dai argintul, aurul, soțiile și fiii tăi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Emisarii s-au întors a doua oară și i-au spus: „Ben-Hadad îți spune: «Tocmai mi-am trimis reprezentanții, ca să îmi dai argintul, aurul, soțiile și fiii tăi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Când, de la Ben-Hadad, apoi, Solii veniră înapoi, În acest fel au cuvântat: „Iată, al nostru împărat A poruncit ca să îi dai Argintul tot pe care-l ai. Nevestele ți le mai vrea Și-ai tăi copii, de-asemenea.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Mesagerii s-au întors și au zis: „Așa vorbește Ben-Hadád: «Am trimis la tine să-ți spună să-mi dai argintul tău, aurul tău, soțiile și fiii tăi!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Solii s-au întors și au zis: „Așa vorbește Ben-Hadad: ‘Am trimis să-ți spună: «Să-mi dai argintul și aurul tău, nevestele și copiii tăi.»

Onani mutuwo Koperani




1 Regi 20:5
3 Mawu Ofanana  

Atunci Asa a luat tot argintul și aurul care era rămas în tezaurele casei DOMNULUI și în tezaurele casei împăratului și le-a dat în mâna servitorilor săi și împăratul Asa i-a trimis la Ben-Hadad, fiul lui Tabrimon, fiul lui Hezion, împăratul Siriei, care locuia în Damasc, spunând:


Și împăratul lui Israel a răspuns și a zis: Domnul meu, împărate, conform spusei tale, eu, și tot ceea ce am, sunt al tău.


Totuși voi trimite pe servitorii mei la tine mâine, cam în acest timp, și ei vor cerceta casa ta și casele servitorilor tăi; și va fi astfel: că orice este plăcut în ochii tăi, ei vor pune în mâna lor și vor lua.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa