1 Regi 18:45 - Biblia Traducerea Fidela 201545 Și s-a întâmplat între timp, că cerul s-a înnegrit cu nori și vânt și a fost o ploaie mare. Și Ahab s-a urcat în carul său și a mers la Izreel. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească45 Între timp, cerul s-a înnegrit de nori, a început să sufle vântul și a început o ploaie puternică. Ahab s-a urcat în car și a plecat spre Izreel. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201845 Între timp, cerul s-a înnegrit de nori, a început să bată vântul și a venit o mare ploaie. Ahab s-a urcat în car și s-a dus la Izreel. Onani mutuwoBiblia în versuri 201445 Câteva clipe a durat, Până când s-a întunecat Cerul, de norii ce-au venit, Și-o mare ploaie a pornit Să-și verse apa, pe pământ, Împinsă de-un puternic vânt. Ahab plecă cu-ale lui care, Spre Izreel, în graba mare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202045 În câteva clipe, cerul s-a întunecat de nori. Și a fost vânt și ploaie mare. Aháb a încălecat și a plecat la Izreél. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu45 Peste câteva clipe, cerul s-a înnegrit de nori, a început vântul și a venit o ploaie mare. Ahab s-a suit în car și a plecat la Izreel. Onani mutuwo |