Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Regi 18:14 - Biblia Traducerea Fidela 2015

14 Și acum tu spui: Du-te, spune domnului tău: Iată, Ilie este aici; și el mă va ucide.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Iar acum tu zici: „Du-te și spune-i stăpânului tău: «Iată, a venit Ilie»“. Mă va ucide!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Acum, tu îmi ceri să merg și să îi spun stăpânului meu că a venit Ilie. El mă va omorî!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Oare cu ce-am păcătuit, Încât acuma, ai venit Și-mi spui: „Vreau ca Ahab să știe Precum că a venit Ilie!”? Dacă tu nu vei fi găsit, Mă va ucide, negreșit.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Și acum tu zici: «Du-te și spune-i stăpânului tău: ‹Iată, Ilíe este [pe aici]!› »? El mă va ucide”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Și acum tu zici: ‘Du-te și spune stăpânului tău: «Iată că a venit Ilie!»’ El mă va ucide.”

Onani mutuwo Koperani




1 Regi 18:14
4 Mawu Ofanana  

Nu i s-a spus domnului meu ce am făcut când Izabela a ucis pe profeții DOMNULUI, cum am ascuns o sută de bărbați dintre profeții DOMNULUI, câte cincizeci într-o peșteră și i-am hrănit cu pâine și apă?


Și Ilie a spus: Precum DOMNUL oștirilor trăiește, înaintea căruia stau în picioare, în această zi mă voi arăta negreșit lui.


Și nu vă temeți de cei care ucid trupul, dar nu sunt în stare să ucidă sufletul; ci mai degrabă temeți-vă de cel care este în stare să nimicească deopotrivă și sufletul și trupul în iad.


Și Samuel a spus: Cum să mă duc? Dacă Saul aude aceasta, mă va ucide. Și DOMNUL a spus: Ia o vițea cu tine și spune: Am venit să sacrific DOMNULUI.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa