1 Regi 14:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Du-te, spune lui Ieroboam: Astfel spune DOMNUL Dumnezeul lui Israel: Deși te-am înălțat din mijlocul poporului și te-am făcut prinț peste poporul meu, Israel, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Du-te și spune-i lui Ieroboam ce a zis Domnul, Dumnezeul lui Israel: «Te-am ridicat din mijlocul poporului și te-am pus conducător peste poporul Meu, Israel. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Du-te și spune-i lui Ieroboam ce a zis Dumnezeul lui Israel numit Iahve: «Te-am luat din mijlocul poporului, te-am ridicat și te-am desemnat conducător al poporului Meu, Israel. Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Ascultă deci, ce-am să-ți vorbesc: Du-te și, împăratului, Aste cuvinte să le spui: „Așa vorbește Cel pe care Israelul, drept Domn, Îl are, Acela care e, mereu, Singurul Domn și Dumnezeu: „Eu – din popor – te-am ridicat Și-apoi te-am pus drept împărat Ca să domnești în Israel, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Mergi și spune-i lui Ieroboám: «Așa vorbește Domnul Dumnezeul lui Israél: ‹Te-am ridicat din mijlocul poporului, te-am pus căpetenie peste poporul meu, Israél, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Du-te și spune lui Ieroboam: ‘Așa vorbește Domnul Dumnezeul lui Israel: «Te-am ridicat din mijlocul poporului, te-am pus căpetenie peste poporul Meu Israel, Onani mutuwo |