1 Regi 14:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Și s-a întâmplat, când Ahiia a auzit sunetul picioarelor ei, pe când intra pe ușă, că el i-a spus: Intră, tu soție a lui Ieroboam; de ce te prefaci a fi alta? Pentru că eu sunt trimis la tine cu vești grele. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Când Ahia a auzit zgomotul pașilor ei, în clipa în care intra pe ușă, i-a zis: „Intră, soția lui Ieroboam! De ce pretinzi că ești altcineva? Sunt trimis la tine cu un mesaj aspru. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Când Ahia a auzit zgomotul făcut de pașii ei, chiar în momentul în care intra, i-a zis: „Intră, soția lui Ieroboam! De ce pretinzi că ești altă femeie? Am un mesaj dur pentru tine. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 În urmă, Ahia – afară – Vuiet de pași a auzit, Iar când femeia a venit, A întrebat-o de îndat’: „Tu ești nevastă de-mpărat. De ce, în fața mea, dorești, Drept alta, ca să te vădești? Ia seama dar acuma bine, Căci lucruri aspre, pentru tine, Însărcinat sunt să-ți vestesc. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Când a auzit Ahía zgomotul pașilor ei, pe când ea intra pe ușă, a zis: „Intră, soție a lui Ieroboám! Pentru ce te dai drept alta? Sunt trimis [să-ți spun lucruri] grele. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Când a auzit Ahia vuietul pașilor ei, în clipa când intra pe ușă, a zis: „Intră, nevasta lui Ieroboam. Pentru ce vrei să te dai drept alta? Sunt însărcinat să-ți vestesc lucruri aspre. Onani mutuwo |