1 Regi 12:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Și ei i-au vorbit, spunând: Dacă vei fi un servitor al acestui popor în această zi și le vei servi și le vei răspunde și vei vorbi cuvinte bune către ei, atunci ei vor fi servitorii tăi pentru totdeauna. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Ei i-au răspuns: ‒ Dacă vei fi astăzi un slujitor al acestui popor, dacă le vei sluji și dacă le vei răspunde prin cuvinte plăcute, ei vor fi slujitorii tăi toată viața lor. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Ei i-au zis: „Dacă astăzi vei fi un slujitor pentru oamenii acestui popor, dacă vei fi de acord cu ei și dacă le vei răspunde prin cuvinte acceptabile, ei vor fi slujitorii tăi toată viața lor.” Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Bătrâni-au zis: „Dacă vei face Precum vrea el, poți fi pe pace! Să fii dar, binevoitor, Față de-al tău întreg popor, Dacă voiești ca pe vecie, Poporul să-ți slujească ție.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Ei i-au răspuns: „Dacă astăzi te vei arăta slujitor pentru popor și vei sluji poporul, le vei răspunde și le vei spune cuvinte frumoase, atunci ei vor fi slujitorii tăi în toate zilele”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Și iată ce i-au zis ei: „Dacă vei îndatora astăzi pe poporul acesta, dacă le faci ce cer și dacă le vei răspunde cu vorbe binevoitoare, îți vor sluji pe vecie.” Onani mutuwo |