1 Regi 12:18 - Biblia Traducerea Fidela 201518 Atunci împăratul Roboam a trimis pe Adoram, care era peste taxă; și tot Israelul l-a împroșcat cu pietre, încât el a murit. De aceea împăratul Roboam s-a grăbit să se urce în carul său, pentru a fugi la Ierusalim. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească18 Regele Roboam l-a trimis la ei pe Adoniram, care răspundea de oamenii de corvoadă, dar tot Israelul l-a lovit cu pietre și el a murit. Atunci, regele Roboam s-a grăbit să se urce în car ca să fugă la Ierusalim. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201818 Regele Roboam l-a trimis la israelieni pe Adoniram. El era șeful celor care prestau munci obligatorii. Dar toți israelienii l-au omorât lovindu-l cu pietre. Atunci regele Roboam s-a grăbit să se urce în car și să fugă la Ierusalim. Onani mutuwoBiblia în versuri 201418 După aceea, Roboam I-a poruncit, lui Adoram – Deci dregătorului cel care E peste biruri, pus mai mare – Să meargă-n grabă-n Israel. Însă, cu pietre, a fost el Ucis, când vrut-a să-mplinească Acea poruncă-mpărătească. Mai mulți, atunci – la împărat – Au mers și-au spus ce s-a-ntâmplat. Când Roboam a auzit Aceste lucruri, s-a-ngrozit. Un car, îndată, a luat Și-n mare grabă a plecat Către Ierusalim, să cate Un adăpost bun, în cetate. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Regele Roboám l-a trimis la ei pe Adorám, care era [responsabil] peste muncile forțate. Dar tot Israélul l-a ucis pe Adorám cu pietre și el a murit. Iar regele Roboám s-a grăbit să urce într-un car ca să fugă la Ierusalím. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Atunci, împăratul Roboam a trimis la ei pe Adoram, care era mai-mare peste biruri. Dar Adoram a fost ucis cu pietre de tot Israelul și a murit. Și împăratul Roboam s-a grăbit să se suie într-un car, ca să fugă la Ierusalim. Onani mutuwo |