1 Regi 11:34 - Biblia Traducerea Fidela 201534 Totuși, nu voi lua toată împărăția din mâna lui; ci îl voi face prinț toate zilele vieții lui din cauza lui David, servitorul meu, pe care l-am ales, fiindcă el a păzit poruncile mele și statutele mele; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească34 Însă nu voi lua întregul regat din mâna lui Solomon, căci l-am pus domnitor pentru toate zilele vieții lui, datorită slujitorului Meu David, pe care l-am ales și care a păzit poruncile și hotărârile Mele. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201834 Dar nu voi lua întregul regat din mâinile lui Solomon, pentru că l-am declarat guvernator toată viața lui din cauza sclavului Meu numit David pe care l-am ales și care a respectat poruncile și legile Mele. Onani mutuwoBiblia în versuri 201434 Nu toată-mpărăția vreau – Din Mâna lui – ca să o iau, Căci Solomon o să domnească, Atât timp cât o să trăiască, Din pricina lui David care M-a ascultat, fără-ncetare. Poruncile, Mi le-a păzit Și legile Mi le-a-mplinit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202034 Dar nu voi lua toată domnia din mâna lui, căci l-am pus căpetenie în toate zilele vieții lui, de dragul slujitorului meu Davíd, pe care l-am ales și care a păzit poruncile și hotărârile mele. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu34 Nu voi lua din mâna lui toată împărăția, căci îl voi ține domn în tot timpul vieții lui, pentru robul Meu David, pe care l-am ales și care a păzit poruncile și legile Mele. Onani mutuwo |
Deoarece ei m-au părăsit și s-au închinat Astarteei, zeița sidonienilor, lui Chemoș, dumnezeul moabiților, și lui Milcom, dumnezeul copiilor lui Amon, și nu au umblat în căile mele, pentru a face ceea ce este drept în ochii mei și pentru a ține statutele mele și judecățile mele, precum a făcut David, tatăl lui.