1 Cronici 26:29 - Biblia Traducerea Fidela 201529 Dintre ițehariți: Chenania și fiii săi erau pentru afacerile din afară, peste Israel, ca administratori și judecători. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească29 Dintre ițhariți, lui Chenania și fiilor săi li s-au încredințat lucrări în afara Templului, ca supraveghetori și judecători peste Israel. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201829 Lui Chenania și fiilor lui li s-au oferit slujbe în exteriorul clădirii. Ei erau administratori și judecători pentru Israel; și proveneau dintre ițhariți. Onani mutuwoBiblia în versuri 201429 Iată-i pe cei – la sorți ieșiți – Din neamul de Iețehariți: Chenania, cu ai săi frați, Fuseseră-ntrebuințați, Pentru popor, ca dregători, Precum și ca judecători. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202029 Dintre cei din Ițehár: Chenínia și frații săi erau pentru lucrurile externe din Israél ca scribi și judecători. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 Dintre ițehariți: Chenania și frații săi erau întrebuințați pentru treburile de afară, ca dregători și judecători în Israel. Onani mutuwo |