1 Cronici 23:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Mai mult, patru mii erau portari și patru mii lăudau pe DOMNUL cu instrumentele pe care le-am făcut să laude cu ele, a spus David. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 patru mii să fie portari, iar alte patru mii să-L laude pe Domnul cu instrumentele pe care eu le-am făcut ca să-L lăudăm“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 patru mii să aibă slujba de portari; iar ceilalți patru mii să cânte laude pentru Iahve cu instrumentele pe care eu le-am făcut ca să Îl lăudăm.” Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Alți patru mii vor fi portari Și încă patru mii cei cari Vor fi însărcinați, mereu, Să-l laude pe Dumnezeu, Cu cântece, căci ați văzut Că instrumente am făcut. Cu-aceste instrumente are, De-acum, să cânte, fiecare.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 patru mii erau ușieri și patru mii îl lăudau pe Domnul cu instrumente pe care le-au făcut pentru laudă. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 patru mii să fie portari și patru mii să fie însărcinați să laude pe Domnul cu instrumentele pe care le-am făcut ca să-L preamărim.” Onani mutuwo |
Și a numit, conform ordinului lui David, tatăl său, rândurile preoților la serviciul lor și pe leviți la sarcinile lor, să laude și să servească înaintea preoților, precum cerea datoria fiecărei zile; portarii de asemenea la rândurile lor la fiecare poartă, fiindcă astfel poruncise David, omul lui Dumnezeu.