1 Cronici 22:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și David a poruncit să adune pe străinii care erau în țara lui Israel; și a așezat zidari să despice pietre lucrate pentru a construi casa lui Dumnezeu. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Apoi, David a poruncit să fie strânși străinii din țara lui Israel și a numit dintre ei cioplitori care să pregătească pietre cioplite pentru construirea Casei lui Dumnezeu. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Apoi David a poruncit să fie strânși străinii din țara lui Israel; și a desemnat pe unii dintre ei ca cioplitori care să pregătească – prin cioplire – pietre pentru construirea casei lui Dumnezeu. Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 David, la sine, a chemat Străinii care s-au aflat În țară-atunci, în Israel. A adunat – în acest fel – Pe cei care se dovedeau Că-n piatră, cioplitori, erau. Pe-aceștia i-a însărcinat Să pregătească, de îndat’, Pietrele ce erau menite A fi – în urmă – folosite Pentru zidirea Templului, Cari fi-va Casa Domnului. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Davíd i-a adunat pe străinii care erau în țara lui Israél și i-a pus pe cioplitori să cioplească pietre cioplite ca să construiască templul lui Dumnezeu. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 David a strâns pe străinii din țara lui Israel și a însărcinat pe cioplitorii de piatră să pregătească pietre cioplite pentru zidirea Casei lui Dumnezeu. Onani mutuwo |