1 Cronici 21:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Ori trei ani de foamete; sau trei luni să fii nimicit înaintea dușmanilor tăi, timp în care sabia dușmanilor tăi să te cuprindă; sau altfel trei zile sabia DOMNULUI, ciuma în țară și îngerul DOMNULUI nimicind prin toate ținuturile Israelului. Acum de aceea gândește-te ce cuvânt să duc înapoi la cel ce mă trimite. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 Trei ani de foamete, trei luni în timpul cărora să fii spulberat dinaintea dușmanilor tăi și să fii atins de sabia vrăjmașilor tăi sau trei zile în timpul cărora sabia Domnului și molima să fie în țară, iar Îngerul Domnului să aducă distrugere în tot teritoriul lui Israel?“. Vezi acum ce trebuie să-I răspund Celui Ce m-a trimis! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Trei ani de foamete, trei luni în timpul cărora să fie exterminat poporul de dușmanii tăi și lovit de sabia lor, sau trei zile în timpul cărora sabia lui Iahve și epidemia să acționeze împotriva țării prin îngerul Lui care va aduce dezastrul în teritoriul poporului Israel?» Acum decide ce trebuie să răspund Celui care m-a trimis!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 „Vrei, șapte ani, acum, să-ți vie, În care foamete să fie? Sau vrei, trei luni, când, urmărit Ești de vrăjmași și nimicit? Ori vrei, trei zile, bunăoară, Când ciuma va lovi în țară? Alege dar” – Gad l-a-ndemnat – „Și cheamă-mă apoi, de-ndat’, Să știu ce voi avea de zis, Către Cel care m-a trimis.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 sau trei ani de foamete, sau trei luni în care să fii fugar din fața celor care te asupresc și sabia dușmanilor tăi să te ajungă, sau trei zile sabia Domnului și ciuma să fie în țară și îngerul Domnului să nimicească tot teritoriul lui Israél». Acum vezi ce răspuns să-i duc celui care m-a trimis!”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 sau trei ani de foamete, sau trei luni în timpul cărora să fii nimicit de potrivnicii tăi și atins de sabia vrăjmașilor tăi, sau trei zile în timpul cărora sabia Domnului și ciuma să fie în țară și îngerul Domnului să ducă nimicirea în tot ținutul lui Israel. Vezi acum ce trebuie să răspund Celui ce mă trimite.’” Onani mutuwo |