1 Cronici 19:18 - Biblia Traducerea Fidela 201518 Dar sirienii au fugit dinaintea lui Israel; și David a ucis dintre Sirieni șapte mii de bărbați care au luptat în care și patruzeci de mii de pedeștri, și a ucis pe Șofah, căpetenia oștirii. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească18 Însă Aram a fugit dinaintea lui Israel. David le-a ucis arameilor șapte mii de oameni care conduceau carele și patruzeci de mii de pedestrași. L-a omorât și pe Șofac, conducătorul armatei lor. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201818 Arameii au fugit din fața lui Israel. David le-a omorât arameilor șapte mii de oameni care conduceau carele și patruzeci de mii de luptători care se deplasau (în luptă) cu picioarele lor. L-a mai omorât și pe Șofac, care era conducătorul armatei lor. Onani mutuwoBiblia în versuri 201418 Să-i țină piept, dar au fugit Înspăimântați, din fața lui Și-a oștii Israelului. Dintre cei cari au însoțit Carele-n luptă, au pierit Atunci, în număr, șapte mii. Apoi și patruzeci de mii De pedestrași au mai căzut. Chiar și Șofah – cari e știut Precum că el era cel care Peste oștire-a fost mai mare – În bătălie-a fost lovit, Și-n felu-acesta a murit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Arám a fugit dinaintea lui Israél. Davíd a nimicit de la araméi șapte mii de care și patruzeci de mii de pedestrași. Pe Șofác, căpetenia armatei, l-a omorât. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 au fugit dinaintea lui Israel. David le-a ucis oamenii de la șapte mii de care și patruzeci de mii de pedestrași și a omorât pe Șofah, căpetenia oștirii. Onani mutuwo |