1 Cronici 17:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Și se va întâmpla, când zilele tale se vor sfârși, și vei merge să fii cu părinții tăi, că voi ridica sămânța ta după tine, care va fi dintre fiii tăi și voi întemeia împărăția sa. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 Când ți se vor împlini zilele și vei merge să fii cu strămoșii tăi, voi ridica un urmaș după tine, care va fi dintre fiii tăi, și-i voi consolida domnia. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Când se vor termina zilele existenței tale (pe acest pământ) și vei merge în același loc unde sunt strămoșii tăi, îl voi instala pe tron pe urmașul tău. El va fi unul dintre fiii tăi; și îi voi consolida guvernarea. Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 Când zilele ce-s hărăzite – A fi de tine viețuite – Se împlinesc, vei fi luat Și lângă-ai tăi părinți, culcat. Eu am să-ți dau un copilaș, Să întăresc prin ăst urmaș, Împărăția-n Israel. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Când ți se vor împlini zilele ca să mergi cu părinții tăi, voi stabili după tine descendența ta, care va fi dintre fiii tăi, și voi întări domnia lui. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Când ți se vor împlini zilele și când te vei duce la părinții tăi, voi ridica sămânța ta după tine, și anume pe unul din fiii tăi, și-i voi întări domnia. Onani mutuwo |