Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Cronici 15:23 - Biblia Traducerea Fidela 2015

23 Și Berechia și Elcana erau ușieri pentru chivot.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

23 Berechia și Elkana erau portari la Chivot.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Berechia și Elcana erau portari în zona unde era pus Cufărul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 Elcana și cu Berechia Aveau a-și face datoria Ca ușieri ai locului Cari este al chivotului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Berechía și Elcaná erau ușieri la arcă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Berechia și Elcana erau ușierii chivotului.

Onani mutuwo Koperani




1 Cronici 15:23
8 Mawu Ofanana  

Urcă-te la Hilchia, marele preot, ca el să socotească argintul adus în casa DOMNULUI, pe care păzitorii ușii l-au adunat de la popor;


Și căpetenia gărzii a luat pe Seraia, marele preot, și pe Țefania, al doilea preot, și pe cei trei păzitori ai ușii;


Astfel ei au venit și au strigat către portarul cetății; și le-au spus oamenilor cetății, zicând: Am ajuns la tabăra sirienilor și, iată, nu era nimeni acolo, nici voce de om, ci caii legați și măgarii legați și corturile precum erau.


Și Chenania, mai marele leviților, avea sarcina cântării, el instruia în cântare, deoarece el era iscusit.


Și Șebania și Iosafat și Netaneel și Amasai și Zaharia și Benaia și Eliezer, preoții, au suflat din trâmbițe înaintea chivotului lui Dumnezeu. Și Obed-Edom și Iehia erau ușieri pentru chivot.


Căci o zi în curțile tale este mai bună decât o mie. Mai bine să fiu ușier în casa Dumnezeului meu, decât să locuiesc în corturile stricăciunii.


Și Samuel a rămas culcat până dimineața și a deschis ușile casei DOMNULUI. Și Samuel se temea să îi arate lui Eli viziunea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa