Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Cronici 11:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Și David a locuit în cetățuie; de aceea au numit-o cetatea lui David.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 David s-a stabilit în fortăreață și de aceea a fost numită „Cetatea lui David“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 David s-a stabilit în fortăreață; și astfel, ea a fost numită „Orașul lui David”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 David și oștile-i armate, În a Sionului cetate, Intrară și au cucerit-o, Iar de atunci, toți au numit-o Drept cetățuia cea pe care David în stăpânire-o are.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Davíd a locuit în fortăreață; de aceea au numit-o cetatea lui Davíd.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 David s-a așezat în cetățuie, de aceea au numit-o cetatea lui David.

Onani mutuwo Koperani




1 Cronici 11:7
5 Mawu Ofanana  

Totuși David a luat întăritura Sionului; aceeași este cetatea lui David.


Și locuitorii din Iebus i-au spus lui David: Să nu intri aici. Totuși David a luat cetățuia Sionului, care este cetatea lui David.


Și David a spus: Oricine lovește primul pe iebusiți va fi mai marele și căpetenia. Atunci Ioab, fiul Țeruiei, s-a urcat primul și a fost mai marele.


Și a construit cetatea de jur împrejur, de la Milo de jur împrejur; și Ioab a reparat restul cetății.


Totuși, eu mi-am înălțat pe împăratul peste muntele meu sfânt al Sionului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa