1 Cronici 11:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 El era cu David la Pas-Damim și acolo filistenii s-au adunat la bătălie, unde era o bucată de pământ plină de orz; și poporul a fugit din fața filistenilor. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească13 El era cu David la Pas-Damim, atunci când filistenii se strânseseră acolo pentru război. Acolo se afla o porțiune de pământ plină cu orz, și poporul fugea dinaintea filistenilor. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201813 Ei erau împreună cu David la Pas-Damim, atunci când filistenii se adunaseră acolo pentru război. Pe acel teren crescuse orzul care fusese semănat. Când poporul a fugit din fața filistenilor, Onani mutuwoBiblia în versuri 201413 Oșteni ai săi. David, cu ei, Să țină piept, a reușit – La Pas-Damim – când potopit De Filisteni – într-un război – Fost-a poporul, dând ‘napoi. Un câmp, acolo, se vădea, Pe cari un lan de orz creștea. Întreg poporul, îngrozit, Spriat de moarte, a fugit, Din calea Filistenilor. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 El era cu Davíd la Pas-Damím, unde se adunaseră filisténii pentru luptă. Acolo era o bucată de pământ plină cu orz, iar poporul a fugit dinaintea filisténilor. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 El era cu David la Pas-Damim, unde se strânseseră filistenii pentru luptă. Acolo era o bucată de pământ plină cu orz, și poporul fugea dinaintea filistenilor. Onani mutuwo |