1 Cronici 10:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Și după ce i-au dezbrăcat, i-au luat capul și armura și le-au trimis de jur împrejur în țara filistenilor, ca să dea de știre idolilor lor și poporului. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 L-au dezbrăcat pe Saul, i-au luat capul și armele și au trimis mesageri pe tot cuprinsul țării filistenilor, ca să ducă vestea idolilor lor și poporului. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Atunci l-au prădat pe Saul. I-au luat capul (după ce i l-au tăiat) și armele. Apoi au trimis mesageri în tot teritoriul unde locuiau filistenii, ca să transmită această veste idolilor lor și poporului. Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Capul lui Saul, l-au tăiat Și armele i le-au luat. În țara lor, ei au vestit Precum că Saul a murit. Soli, au trimis, preoților Din casele idolilor, Și-n felu-acesta – de îndat’ – Întreg poporul a aflat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 L-au despuiat și i-au luat capul și armele: le-au trimis în țara filisténilor ca să ducă vestea bună idolilor lor și poporului. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 L-au jefuit și i-au luat capul și armele. Apoi au trimis să dea de știre prin toată țara filistenilor, idolilor lor și poporului. Onani mutuwo |
Ci te-ai ridicat împotriva Domnului cerului; iar ei au adus vasele casei lui înaintea ta și tu și domnii tăi, soțiile tale și concubinele tale, ați băut vin din ele; și ai lăudat dumnezeii din argint și aur, din aramă, fier, lemn și piatră, care nu văd, nici nu aud, nici nu cunosc; și pe Dumnezeul în a cărui mână este suflarea ta și ale căruia sunt toate căile tale, tu, nu l-ai glorificat;