1 Cronici 10:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și au pus armura lui în casa dumnezeilor lor și au pironit capul lui în templul lui Dagon. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 I-au pus armele în templul dumnezeilor lor, iar craniul i l-au atârnat în templul lui Dagon. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 I-au pus armele (lui Saul) în templul zeilor lor; și i-au atârnat craniul în templul lui Dagon. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Ei au luat – de-asemenea – Armele care le avea Saul la el, și le-au adus În țara lor, unde le-au pus În casa idolului lor, În văzu-ntregului popor. Capul lui Saul, l-au luat Și-n templu, ei l-au atârnat, În templul pe cari l-au zidit, Pentru a fi, Dagon, cinstit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Au pus armele lui [Saul] în casa dumnezeului lor și i-au atârnat craniul în templul lui Dagon. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Au pus armele lui Saul în casa dumnezeului lor și i-au atârnat țeasta capului în templul lui Dagon. Onani mutuwo |