1 Corinteni 8:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Căci chiar dacă sunt așa numiți dumnezei, fie în cer, fie pe pământ (așa cum sunt mulți dumnezei și mulți domni), Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Într-adevăr, chiar dacă există așa-numiți „dumnezei“ în cer sau pe pământ, așa cum există de fapt mulți „dumnezei“ și mulți „domni“, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Desigur, oamenii acceptă ideea că există mulți „dumnezei” și „stăpâni” atât în cer, cât și pe pământ. Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Chiar dacă-ar fi, după cum știți, Mai mulți, unii așa numiți Drept „dumnezei” și care sânt Fie în cer sau pe pământ (Și-ntradevăr, sunt mulți acei Care se cheamă „dumnezei”, Și totodată – pe pământ – Pe lângă ei, și mulți „domni” sânt), Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Căci, chiar dacă sunt numiți zei fie în cer, fie pe pământ, așa încât sunt mulți zei și mulți stăpâni, Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20095 Şi, chiar dacă unii sunt numiţi „dumnezei”, fie în cer, fie pe pământ, după cum şi sunt mulţi „dumnezei” şi mulţi „domni”, Onani mutuwo |