Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Corinteni 8:13 - Biblia Traducerea Fidela 2015

13 De aceea dacă o mâncare face pe fratele meu să se poticnească, nu voi mânca niciodată carne, cât va rămânea lumea, ca nu cumva să fac pe fratele meu să se poticnească.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 De aceea, dacă o mâncare îl face pe fratele meu să păcătuiască, atunci nu voi mânca în veci carne, ca să nu-l fac pe fratele meu să păcătuiască.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Așa se explică decizia pe care o voi lua în acest caz. Dacă fratele meu cade în păcat din cauza alimentației mele, nu voi mânca niciodată carne (în prezența lui), ca să nu îl determin să păcătuiască.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 De-aceea, dacă o mâncare, Pe unul din ai mei frați, are Să îl aducă, în păcat, Atuncea – carne – niciodat’, N-am să mănânc, să nu găsească Prilej, ca să păcătuiască.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 De aceea, dacă mâncarea îl scandalizează pe fratele meu, nu voi mânca în veci carne ca să nu-l scandalizez pe fratele meu.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 De aceea, dacă o mâncare îl face pe fratele meu să se poticnească, nu voi mânca în veac nici o carne, ca nu cumva fratele meu să se poticnească!

Onani mutuwo Koperani




1 Corinteni 8:13
14 Mawu Ofanana  

Cu toate acestea, ca nu cumva să îi poticnim, du-te la mare și aruncă un cârlig și scoate peștele care va veni primul; și deschizându-i gura, vei găsi un ban; pe acela ia-l și dă-l lor pentru mine și pentru tine.


Ci să le scriem să se ferească de profanările idolilor și de curvie și de animale sugrumate și de sânge.


De aceea să nu ne mai judecăm unii pe alții; ci mai bine, judecați aceasta: nimeni să nu pună piatră de cădere sau ocazie de poticnire în calea fratelui.


Bine este să nu mănânci carne, nici să nu bei vin, nici să nu faci ceva prin care fratele tău se împiedică, sau este poticnit, sau este făcut slab.


Nu fiți poticnire nici iudeilor, nici neamurilor, nici bisericii lui Dumnezeu;


Așa cum eu plac tuturor în toate, necăutând folosul meu, ci pe al celor mulți, ca să fie salvați.


Nu se poartă necuviincios, nu caută ale sale, nu se mânie repede, nu gândește să facă rău,


Toate îmi sunt legiuite, dar nu toate sunt de folos; toate îmi sunt legiuite, dar eu nu voi fi adus sub puterea niciunuia.


Dacă alții sunt părtași acestei autorități asupra voastră, nu cu atât mai mult noi? Totuși nu ne-am folosit de acest drept, ci suportăm toate, ca nu cumva să împiedicăm evanghelia lui Cristos.


Cine este slab și eu nu sunt slab? Cine este poticnit și eu nu ard?


Nedând poticnire în nimic, ca nu cumva serviciul să fie defăimat,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa