1 Corinteni 4:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și muncim, lucrând cu mâinile noastre; fiind ocărâți, binecuvântăm; fiind persecutați, răbdăm; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 și muncim din greu, lucrând cu mâinile noastre. Când suntem insultați, binecuvântăm; când suntem persecutați, îndurăm; Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Ne întreținem lucrând cu mâinile noastre. Când suntem blestemați, binecuvântăm; iar când suntem persecutați, suportăm ce ni se face, fără să protestăm. Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 Mereu, mereu, ne ostenim Și cu-ale noastre mâini, muncim; Când doar ocară căpătăm, Atuncea binecuvântăm. Răbdăm, când suntem prigoniți, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Ne trudim, muncind cu mâinile noastre. Fiind batjocoriți, binecuvântăm; fiind persecutați, răbdăm; Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200912 şi trudim, lucrând cu mâinile noastre. Dacă suntem ocărâţi, binecuvântăm, dacă suntem prigoniţi, răbdăm, Onani mutuwo |