Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Corinteni 15:16 - Biblia Traducerea Fidela 2015

16 Căci dacă morții nu învie, atunci Cristos nu a fost înviat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 Căci, dacă morții nu sunt înviați, atunci nici Cristos n-a fost înviat,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Dacă cei care au murit nu mai învie, rezultă că nici Cristos nu a înviat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

16 Căci dacă morții nu-nviază, Atuncea, sigur, că urmează, Ca să se spună, imediat, Că nici Hristos n-a înviat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Căci dacă morții nu învie, nici Cristos nu a înviat,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 Căci dacă morţii nu învie, nici Hristos nu a înviat.

Onani mutuwo Koperani




1 Corinteni 15:16
5 Mawu Ofanana  

Dar dacă Duhul celui ce l-a înviat pe Isus dintre morți locuiește în voi, cel ce l-a înviat pe Cristos dintre morți, va da viață și trupurilor voastre muritoare prin Duhul său care locuiește în voi.


Și, într-adevăr, suntem găsiți martori falși ai lui Dumnezeu, pentru că am adus mărturie despre Dumnezeu că l-a înviat pe Cristos, pe care nu l-a înviat, dacă așa este că morții nu învie.


Și dacă nu a fost înviat Cristos, credința voastră este deșartă; voi sunteți încă în păcatele voastre.


Altfel, ce vor face cei botezați pentru cei morți, dacă morții nu învie nicidecum? De ce sunt botezați atunci pentru cei morți?


Și că a fost îngropat și că a înviat a treia zi, conform scripturilor,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa