1 Corinteni 14:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Tot așa și voi, dacă nu rostiți prin limbă cuvinte ușor de înțeles, cum se va ști ce se vorbește? Fiindcă veți vorbi în vânt. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Tot astfel și voi: dacă nu rostiți cu limba un cuvânt clar, cum va înțelege cineva ce spuneți? Vă veți trezi vorbind în vânt! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Exact aceasta este situația voastră. Atunci când pronunțați „cuvinte” care nu au nicio semnificație pentru limba pe care o folosiți în comunicarea dintre voi, cine oare va înțelege ce spuneți? Veți vorbi degeaba… Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 La fel și voi, dacă vorbiți – Iar vorbele ce le rostiți Sunt ne-nțelese – cineva Va desluși apoi, ceva, Din tot ce-ați spus? Vorbele sânt, Atuncea, aruncate-n vânt. Însă cel care-a prorocit, Biserica, a întărit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 La fel și voi, dacă nu rostiți cu limba voastră un cuvânt clar, cum se va înțelege ce spuneți? Este ca și cum ați vorbi în vânt. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20099 Tot aşa şi voi, când vorbiţi o limbă, dacă nu scoateţi sunete uşor de înţeles, cum se va înţelege ce aţi spus? Şi veţi fi nişte oameni care vorbesc în vânt. Onani mutuwo |