Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Hechos 27:23 - Dios oca gotirituti

23 Jẽjʉaga ñami ángel yʉre ruyuaĩocõari yʉre gotimi, Dios, yʉ ʉjʉ, ĩ cõagʉ̃.

Onani mutuwo Koperani




Hechos 27:23
41 Mawu Ofanana  

No bojagʉ yʉ bojasere yirʉagʉ, quẽnaro yʉre ajitirʉ̃nʉ sʉyaroti ñaja. To bajiro bajigʉma, yʉ rãca ñacõa ñarũgũrʉcʉmi. To bajiro bajigʉrema quẽnaro ĩre rʉ̃cʉbʉorʉcʉmi yʉ jacʉ —ĩnare yicami Jesús.


To bajiro ĩna yiñarone, ángel Herodere rijaye ĩre cõañuju. To ĩ yijare, ĩ gʉdajoajʉre vãsia ĩna bajare, bajirocacoasuju Herodes. “To bajise yibesa mʉa. Dios me ñaja yʉ. Dios sĩgʉ̃rene rʉ̃cʉbʉoya mʉa” ĩ yibetijare, to bajiro bajiyuju ĩre.


To bajiri yʉare sʉyacõari, ado bajiro yʉare yiavasã sʉyarũgũcamo so: —Ãnoa, masirẽtogʉ̃ Dios ĩ bojasere yirã ñaama. Dios, masa rojose ĩna tãmʉoborotire ĩnare ĩ yirẽtobosarotire gotirimasa ñaama —yiavasã sʉyarũgũcamo so.


Cojo ñami Pablore ruyuaĩocõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús, mani ʉjʉ: —Güibesa. Güibecʉne yʉ yere ĩnare gotimasiocõa ñaña.


To ĩ yijare, ĩre ãmivacõari, ĩre tubibeyujarã ĩna quẽna. To ĩna yiro bero, ñamijʉ Pablore ĩre ruyuaĩoñuju mani ʉjʉ. Ĩre ruyuaĩocõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Tʉoĩagüibesa mʉ. Ado Jerusalénjʉre yʉre mʉ gotibosarore bajirone Roma vãme cʉti macajʉre quẽne gotirʉcʉja mʉ —Pablore ĩre yiyuju mani ʉjʉ Jesús.


To ĩna yiboajaquẽne, tubiberiavijʉ ĩna ñaro, ángel ĩnare ruyuayuju ĩ, ñamijʉ. To bajicõari, ĩnare jãnabucõañuju.


To ĩna bajiñarone, Felipere ado bajiro ĩre yiyuju ángel: —Jerusalénjʉ vasa. To ejacõari, Gaza vãme cʉti maca vati maare vaja mʉ. Yucʉ́ manojʉ ñavati maa ñaja ti maama —yiyuju ángel, Felipere.


Yʉ ñaja Pablo vãme cʉtigʉ adi quetire mʉare ucacõagʉ̃. Jesucristo, ĩ bojasere yigʉ ñaja yʉ. Yʉre besecõari, yʉre cõacami Dios, “Yʉ macʉ sʉori quẽnaro yʉ yise quetire gãjerãre gotimasiocudirʉcʉja mʉ” yigʉ.


Tocãrãcajine Diore yʉ sẽnijama, mʉare quẽne sẽnibosarũgũaja yʉ. Dios yʉre ĩ rotirore bajiro bʉto cʉdivariquẽnaja yʉ. Ĩ yirore bajiro cʉdigʉ ñari, ĩ macʉ sʉori quẽnaro ĩ yise quetire goticudirũgũaja yʉ. To bajiri, masiami Dios, mʉare yʉ sẽnibosasere.


To bajiboarine, yucʉrema, Dios ĩ ejarẽmose rãca rojosere yitʉjacõari, ĩre cʉdirãja mʉa yuja. Ĩre cʉdirã ñari, Dios ĩ ejarẽmose rãca bʉtobʉsa ĩ bojasere yirũtuanaja mʉa. To bajicõari, mʉa rijato berojʉ tudicaticõari, ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũrʉarãja mʉa.


“Yʉ yarã ñato” yigʉ, Satanás yarã ñaboarãre ĩ macʉ ĩ rijare sʉorine, “Yʉ yarã ñaama”, manire yiyumi Dios. To bajiri rõmia rãca ajeriarã cʉtimenane, Dios ĩ bojarore bajiro rĩne yirʉarãja. To bajiro mani yijama, Diore rʉ̃cʉbʉorã yirʉarãja mani.


Yʉ ñicʉa Diore ĩna rʉ̃cʉbʉomasiriarore bajirone ĩre rʉ̃cʉbʉoaja yʉ quẽne. Ʉ̃mʉare, ñamire quẽne ĩre yʉ sẽnijama, “Dios ĩ ejarẽmojare, ĩre quẽnaro ajitirʉ̃nʉgʉ̃ ñacami Timoteo” yimasigʉ̃ ñari, “Quẽnaro yaja mʉ”, ĩre yivariquẽnarũgũaja yʉ.


Mani ʉjʉ bojasere yigʉma, oca josabecʉ ñagʉ̃mi. Ado bajirojʉa bajigʉ ñagʉ̃mi: Gãjerãre ajirʉ̃cʉbʉocõari, quẽnaro ĩnare yigʉ ñagʉ̃mi. “Cristore quẽnaro ajitirʉ̃nʉato ĩna” yigʉ, quẽnaro gotimasiogʉ̃ ñagʉ̃mi.


Yʉre ĩna vaveojediboajaquẽne, mani ʉjʉma, ejarẽmocõa ñacami. To bajiri, judꞌio masa me ñarãre, “Quẽnaro Dios yisere ajitirʉ̃nʉato ĩna” yigʉ, ĩnare gotimasiocajʉ yʉ. Tire ajicõari, “Rojose yigʉ yaja mʉ”, yʉre yibeticama ʉjarã, mani ʉjʉ ĩ ejarẽmose ti ñajare. To bajiri, yʉre sĩaborona, sĩabeticama.


¿Ñaboati mʉ, Tito? Yʉ ñaja Pablo vãme cʉtigʉ adi quetire mʉre ucacõagʉ̃. Dios ĩ bojasere yigʉ, Jesucristo ĩ cõagʉ̃ ñaja yʉ. To ĩ yigʉ ñari, Dios ĩ ejarẽmose rãca ĩ macʉre ajitirʉ̃nʉrãre bʉtobʉsa ĩre ĩna ajitirʉ̃nʉrotire, to yicõari, “Dios ĩ bojasere ĩna yirotire ajimasiato” yigʉ, gotimasiorũgũaja. Tire ajimasicõari, ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirũgũama ĩna.


Ĩre ajitirʉ̃nʉrã, “‘Ñie rojose mana ñaama’ manire yiĩato Dios” yigʉ, manire rijabosayumi Jesucristo. To bajicõari, “Rojose yirʉaboarine, yibeticõari, quẽnasejʉare yato” yigʉ, manire rijabosayumi.


Ángel mesama, ruyumena ĩre moabosarã ĩ cõarã ñarãma. To bajiri, Diore ajitirʉ̃nʉrã õ vecajʉ quẽnaro ĩ rãca ñaronare ejarẽmorã ñarãma ángel mesa.


To yicõari, gajeye Jesús ĩ gotisere gotigʉ, ado bajiro goticami ángel: —“‘Yʉre ajitirʉ̃nʉrãre ti oca gotiato ĩ’ yigʉ, ángel vãme cʉtigʉre cõamʉ yʉ. Ʉjʉ David ñamasirꞌi jãnami ñaja yʉ. Busuriñoco, busuroto rĩjoro ĩ busumʉjadore bajiro bajirocʉ ñaja yʉ. To bajiro yʉ bajisere ĩacõari, ‘Mame macarʉcʉro Dios ĩ vasoaroti ejacoajʉ’, yimasirʉarãma masa”, yigotiami Jesús —yigoticami ángel.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa