Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Hechos 27:20 - Dios oca gotirituti

20 Cojorʉ̃mʉ me, muiju ruyubeticami. Ñamire quẽne ñocoa ruyubeticama. Mino ti vatʉjabetijare, “Rujareacoarʉarãja mani”, yitʉoĩacajʉ yʉa.

Onani mutuwo Koperani




Hechos 27:20
15 Mawu Ofanana  

To yicõari, quẽna ado bajiro yʉare yicami Jesús: —Tire rojose ĩna tãmʉo gajanorijaʉne, gaje vãme rojose bajirʉaroja. Muiju ʉ̃mʉagʉ asibetirʉcʉmi yuja. Ñamiagʉ quẽne busubetirʉcʉmi. Ñocoa quẽne vẽjacoarʉarãma. To yicõari, õ vecayere nʉrʉobatorʉcʉmi Dios.


To ĩna yibusuorirʉ̃mʉ, to bajirone mino vacõari, ti sabecõa ñajare, cũmuayere quẽne juarearodecama ĩna yuja.


Yoaro babeti vacajʉ yʉa. To yʉa bajivajare, ado bajiro yʉare goticami Pablo: —“Vabeticõato mani” mʉare yʉ yimasisere mʉa ajijama, Creta vãme cʉtiyoajʉne mani ñacõajama, rojose tãmʉobetiborãja mani.


Idiaji yʉre ñiacõari, yucʉ́ne bʉto yʉre jacama ĩna. Yʉre sĩarʉarã, cojoji gʉ̃tane bʉto yʉre reaejoboacama. Idiaji moa riagare yʉ vaboacati cũmuari rujacajʉ. Cojoji cũmua rujacõari, ʉ̃mʉa ñarʉ̃mʉ cʉti, quẽna ñamire quẽne, ña ñami cʉtibusuocajʉ yʉ, moa riagajʉ.


Cristo ĩ bajirotire masimena, to yicõari Dios rĩa me ñañuja mʉa maji. Mani ñicʉa judꞌio masarema, “Yʉ rotisere mʉa cʉdijama, quẽnaro mʉare yirʉcʉja yʉ”, ĩnare yigoticũmasiñumi Dios. Gajeyere quẽne, ĩna cʉdirotire tʉoĩabecʉne, “Yʉ rĩa mʉa ñajare, quẽnaro mʉare yirʉcʉja yʉ”, ĩnare yimasiñumi Dios. To bajiboarine, mʉajʉama, mʉa rijato berojʉ mʉa bajirotire masibesuja mʉa maji.


Yʉa mairã, Cristore ajitirʉ̃nʉriarã bajireariarã ĩna bajirotire mʉare gotirã yaja yʉa. Diore masimenama, bajireariarã ĩna bajisere riojo masibeama ĩna. Bajireariarãre tʉoĩacõari, bʉto sʉtiritiama. “Quẽna tudicaticoarʉarãma”, yitʉoĩarã me ñaama. Ĩna tʉoĩarore bajiro mʉa tʉoĩasere bojabeaja yʉa. “Quẽna tudicaticoarʉarãma”, yirã ñaja manima.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa