Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Hechos 23:10 - Dios oca gotirituti

10 Bʉtobʉsa ĩna avasãjare, “Ĩre sĩaroma” yigʉ, “Mani ya vijʉ ĩre ãmicoasa mʉa”, ĩnare yiyuju surara ʉjʉ.

Onani mutuwo Koperani




Hechos 23:10
16 Mawu Ofanana  

Ĩre ĩna ãmisãjaroadone, —Mʉ rãca ñagõrʉaja yʉ —surara ʉjʉre ĩre yiyuju Pablo, griego oca rãca. To ĩ yirone, —¿Griego ocare ñagõmasiatique mʉ?


To ĩna yijare, surara ʉjʉjʉa ado bajiro yiyuju, ĩ surarare: —Ĩre ãmisãjacõari, ĩre bajeya mʉa. Ĩre bajecõari, “¿No bajiro mʉ yijare, mʉre avasãjũnisiniati ĩna?”, ĩre yisẽniĩaña mʉa —ĩnare yiyuju.


To bajiro ĩna yisere ajiyuju Pablo bedeo macʉ. Tire ajicõari, surara ya vijʉ vasuju, Pablore ĩre gotigʉacʉ.


Judꞌio masa, ãnire ñiacõari, ĩre sĩarʉayuma ĩna. Ĩre ĩna sĩaroadone, ‘Roma macagʉ ñaami’ yire quetire ajicõari, yʉ surara rãca matamasimʉ yʉ.


‘¿No bajise rojose yiri?’ ĩnare yisẽniĩarʉ, judꞌio masa ʉjarã tʉjʉ ĩre ãmiamasimʉ yʉ.


Ĩna va ñami cʉtibusuoriarʉ̃mʉne, tudicoayujarã ĩna, caballo joe vabetiriarãma. Caballo joejʉ vana rĩne, Pablo rãca vasujarã ĩna.


Cojoji me Dios ocare gotimasiogʉ̃, sõjʉ josari vacudirũgũcajʉ yʉ. Riaga güiorojʉ vacajʉ. Juarudirimasa güiorojʉ vacajʉ. Cojo macana me yʉ yarã rojose yicama. To bajicõari, gãjerã masa vatoajʉ güiorojʉ vacajʉ. Jairimaca ñagʉ̃, masa ĩna ñabetojʉ quẽne, güiorojʉ vacajʉ. Moa riaga güiorojʉ quẽne vacajʉ. “Cristore ajitirʉ̃nʉrã ñaja yʉa” yitocõari, rojose yʉre yirʉarã vatoajʉ vacajʉ yʉ.


Yʉ mairã, mʉare yʉ gotirotire masiritibeja mʉa: Mʉa rãcana mʉare ĩna gotisere quẽnaro ajiroti ñaja. Mʉajʉa quẽne, mʉa rãcanare mʉa gotijama, quẽnaro tʉoĩacõari, ĩnare gotiba. Mʉare ĩna ajirʉabetijama, guaro jũnisinibetiroti ñaja.


To bajiri, gãjerãre “Yʉa rẽtoro quẽnaro ñama” mʉa yiĩajũnisinijama, masirã me ñarãja mʉa. To yicõari, “Gãjerã rẽtoro ñamasurã ñarãsa mani” yitʉoĩarã mʉa ñajama, masirã me ñarãja mʉa.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa