Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Apocalipsis 16:4 - Dios oca gotirituti

4 Jʉarã berore quẽna gãji ángel ĩ cʉoribajare, riagarijʉ, oco ũmaburigojerire quẽne yuerearodecami. To ĩ yirone, riꞌi godovedicoacajʉ, riagari quẽne.

Onani mutuwo Koperani




Apocalipsis 16:4
10 Mawu Ofanana  

Oco quedise ĩna bojabetijama, “Oco quedibeticõato” yirã ñacama. To bajiri, Diore ĩna gotirẽtobosarirodo cõrone “Oco quedibeticõato” yicama. Ocore quẽne, riꞌi godoveomasirã ñacama. To yicõari, adi macarʉcʉroanare, no ĩna bojase “Rojose tãmʉoato” yimasirã ñacama. No ĩna bojarore bajiro tire yimasirã ñacama.


Ado bajiro ruyugoaro goticami: —Masare Dios ĩ beserirʉ̃mʉ ejacoajʉ ti. To bajiri, güirãne, “Jediro masigʉ̃ ñaja mʉ” Diore ĩre yirʉ̃cʉbʉoya. Ĩ ñaami õ vecaye, adi macarʉcʉroaye, moa riagari, oco ũmaburigojeri, ñajediro rujeomasirꞌi. To bajiro yimasirꞌi ĩ ñajare, ĩre rʉ̃cʉbʉoya —yigoticami ángel.


To bajise ti bajirone, ángel, oco codegʉ, ado bajiro ocaruyucami, Diore gotigʉ: —Mʉ ñaja rojose yiĩabecʉ. Tirʉ̃mʉjʉ ñamasirꞌi ñaboarine, adirʉ̃mʉrire quẽne ñacõa ñagʉ̃ ñaja mʉ. Masa rojose ĩna yisere ĩajũnisinicõari, “Ocore, riꞌi godoveocõaca” mʉ yijama, quẽnaja.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa