Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Corintios 7:7 - Dios oca gotirituti

7 Tito ejasere variquẽnacõari, gajeyere quẽne variquẽnamʉ. Mʉa bajisere ĩ ĩavariquẽnare quetire ajicõari, variquẽnaja yʉa quẽne. Ado bajiro mʉa bajisere yʉare gotimi: “Bʉto mʉre ĩarʉaama Corinto macana. ‘Rojose mani yicati sʉorine bʉto sʉtiritiyuju Pablo’ yire quetire ajicõari, bʉto sʉtiritima. Mʉre rʉ̃cʉbʉocõari, mʉ ucacatore bajirone yima”, yʉare yigotiejami Tito. To bajiro ĩ yisere ajicõari, bʉtobʉsa variquẽnaja yʉ.

Onani mutuwo Koperani




2 Corintios 7:7
34 Mawu Ofanana  

Ĩ ñagõsere ajicõari, Jesús ado bajise ĩre ĩ gotirere masibʉjayuju Pedro yuja: “Gãjabocʉ ĩ ñagõroto rĩjoro, idiaji, ‘Jesúre masibeaja yʉ’ yirʉcʉja mʉ” ĩre ĩ yirere masibʉjayuju. Tire masibʉjacõari, vacoasuju. Vacõari, bʉto otiyuju.


Yucʉrire Dios ĩ bojabetire yicõari, tʉoĩasʉtiritiñarã quẽne, variquẽnarona ñarãma, berojʉ ĩna tʉoĩasʉtiritisere Dios ĩnare ĩ yirẽtobosaroti ti ñajare.


To ĩ yiro bero, rojose ĩ tãmʉorotire tʉoĩa sʉtiritigʉ ñari, bʉtobʉsa Dios ĩ ejarẽmorotire sẽnitʉjabesuju Jesús. To bajiro bajiñagʉ̃ rĩne, bʉto riꞌi rãca vʉsase ʉsaca budicõari, “tapi, tapi, tapi” yivẽjareacũñuju ti, sita joejʉre.


To ĩna cõarꞌi, ejacõari, Dios quẽnaro ĩnare ĩ yisere ĩañuju. To bajiri bʉto variquẽnacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Tocãrãcʉne, Jesúre ĩre ajitirʉ̃nʉrũgũña mʉa —ĩnare yiyuju Bernabé.


Mʉa quẽne, yʉ quẽne, “Bʉtobʉsa ĩre ajitirʉ̃nʉrãsa mani” yigʉ, mani gãmerã ejarẽmosere bojaja yʉ.


To bajiro yirã ñaboarine, “Dios oca masirã ñaja yʉa”, yivariquẽnarãja mʉa. Mʉa rãcagʉ rojose ĩ yisere ĩasʉtiriticõari, ĩre burocaroti ñaboayuja ti.


To bajiboarine, yʉa ucasere quẽnaro ajimasijeobeaja mʉa maji. Quẽnaro yʉare mʉa ajimasijeosere bojaja yʉa. Yʉare mʉa ajimasijeojama, mani ʉjʉ Jesucristo ĩ tudiejarirʉ̃mʉ ti ejaro, “Quẽnaro yʉare gotimasioñuma Pablo mesa”, yivariquẽnarʉarãja mʉa. Yʉa quẽne, “Quẽnaro ajitirʉ̃nʉrã ñaama”, yitʉoĩa variquẽnarʉarãja.


Ñajediro rojose mani tãmʉojama, manire ejarẽmorũgũami. To bajiro manire ĩ yisere masicõari, mani quẽne, gãjerã rojose ĩna tãmʉojama, ĩnare ejarẽmomasirʉarãja mani.


Tirʉ̃mʉjʉ papera mʉare ucacõacajʉ yʉ, “¿Yʉ yirotisere yicõati?” yimasirʉ.


To bajiro mani bajiroti ti ñajare, cojojirema adigodojʉ ñarã, bʉto rojose tãmʉoboana, õ vecajʉ mani ñarotirujʉ rãcajʉa ñarʉa tʉoĩarũgũaja mani.


Dios ñaami tʉoĩa sʉtiritirãre, “Tʉoĩa variquẽnato” yigʉ. To bajiri, tʉoĩa sʉtiritirã ñaboarine, Dios ĩ ejarẽmose rãca tʉoĩavariquẽnamʉ yʉa. Tito ĩ ejase sʉorine, “Tʉoĩa variquẽnato”, yʉare yiyumi Dios.


Tirʉ̃mʉjʉ papera mʉare yʉ ucacõaro bero, “Tire ĩacõari, sʉtiritirʉarãma ĩna. To bajiri cõabetiroti ñaboayuja”, yitʉoĩa sʉtiriticajʉ yʉ maji. To bajiboarine, sʉtiritibeaja yucʉrema, “Yoaro me sʉtiritiriarãma” mʉare yimasigʉ̃ ñari.


Mʉare tʉoĩamaicõari, bʉto yʉ ejarẽmorʉaro cõro mʉare ejarẽmorʉami Tito quẽne. “To bajiro tʉoĩato ĩ” yigʉ, yiyumi Dios. To bajiro ĩ yijare, “Quẽnaro yaja mʉ”, Diore ĩre yaja yʉ.


Berojʉ, Jesucristo ĩ ĩaro rĩjoro, yʉ yirere ĩre gotibojonerʉabeaja yʉ. Cristo yʉre ĩ ejarẽmosere tʉoĩavariquẽnacõari, ĩ ocare riojo gotimasiorũgũaja yʉ. Tubiberiavijʉ ñagʉ̃re yʉre ĩna bujama, yʉre ĩna sĩacõajaquẽne, no yibeaja yʉre. Cristore yʉ tʉoĩavariquẽnarore bajiro ĩna quẽne, ĩna tʉoĩasejʉare bojaja yʉ. Tijʉa ñaja ñamasuse.


Mʉa rãca ñabetiboarine, mʉa rãca ñagʉ̃re bajiro tʉoĩaja yʉ. “Quẽnaro ñacõari, Cristore ajitirʉ̃nʉcõa ñarãma” mʉare yitʉoĩacõari, bʉto variquẽnaja yʉ.


Mʉa tʉjʉ ejarꞌi, adojʉ tudiejami quẽna. Adojʉ ejacõari, mʉa bajise quetire oca quẽnasere gotitudiejami. “Cristore ĩre ajitirʉ̃nʉcõa ñaama ĩna. To yicõari, quẽnaro gãmerã ĩamaicõa ñaama”, yimi. “‘Mʉare quẽnaro tʉoĩaja yʉa’ yima ĩna”, yʉare yimi. “Ĩnare mani ĩarʉaro cõro manire ĩarʉama ĩnajʉa quẽne”, yʉare yimi Timoteo.


To bajiri, Cristore ĩre mʉa ajitirʉ̃nʉcõa ñasere ajicõari, bʉto variquẽnamʉ yʉa.


Dios macʉ ñamasugʉ̃ ĩ ñajare, ĩ ocare bʉtobʉsa ajitirʉ̃nʉto mani, tire mani ajitirʉ̃nʉ tʉjajama, “Quẽnaro manire Dios ĩ yirotire masiriticõari, rojose yirobe” yirã.


Diore gotirẽtobosarimasʉ, Elꞌias vãme cʉtimasirꞌi, manire bajiro bajimasiñuju. To bajiboarine, “Oco quedibeticõato” yigʉ, Diore ĩ sẽnijama, ĩ sẽnirore bajirone idia cʉ̃ma, gaje cʉ̃ma gʉdareco cõro oco quedibetimasiñuju.


Gajeyerema bʉto variquẽnaja yʉ. Sĩgʉ̃ri mʉa rãcana mani jacʉ Dios ĩ bojarore bajiro ĩna yiñase quetire ajicõari.


“Satanás rojose ĩ yirotiboasere cʉdimena ñato” yigʉ, Jesucristo manire ĩ rijabosare quetire mʉare ucacõarʉaboaja yʉ. Tire ucarʉaboarine, gajeye mʉa bajise quetire ajicõari, “Tijʉare ucarocʉ ñaja”, yitʉoĩaja yʉ. Mʉa rãcana Diore rʉ̃cʉbʉomena socase gotimasiorimasa ñarãma. “Dios, quẽnagʉ̃ ñari, ĩ bojabetire mani yiboajaquẽne, to bajise mani yise vaja rojose yibecʉmi”, yisocarãma. To bajiri, “Gãjerã rãca ajeriarã cʉtito mani”, yirãma. To yicõari, Jesucristo, mani ʉjʉ, ĩ sĩgʉ̃ne ĩ ñaboajaquẽne, “Ĩre mani cʉdibetijama, no yibeaja”, yisocarãma. To bajiri, ĩ rijariaro bero, tudicaticõari, ĩ buerimasare Dios ĩ bojarore bajiro yigʉ, gotimasiojeocõañumi. To yicõari, ĩnare gotimasioroticõañumi, masa jedirore. To bajiri, ĩna gotimasiorere ajiriarã ñari, gajeye ricati gãjerã ĩna gotimasiosere mʉa ajijama, “Socase ñaja” yicõari, riojo gotimasiosejʉare gotiroti ñaja. To yicõari, “Socabeti gotirejʉare ajitirʉ̃nʉ tʉjabeticõato mani” yirã, Dios ĩ bojarore bajiro yicõa ñarũgũña.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa