1 San Juan 5:20 - Dios oca gotirituti20 Gajeyere ado bajise masiaja mani: “Diore masiato” manire yigʉ, adi macarʉcʉrojʉ vayumi Dios macʉ. To ĩ bajire ñajare, Diore quẽnaro masirã ñaja mani. To bajicõari, ĩ macʉ Jesucristo rãca ñaja mani. “Ĩne ñaami Dios”, yimasiaja mani. Ĩ ñagʉ̃mi mani rijato berojʉ mani catirotire ĩ catisere manire ĩsigʉ̃. Onani mutuwo |
To bajiro ĩ yirone ado bajiro ĩre yicʉdicami Jesús: —Yʉne ñaja varia maare bajiro bajigʉma. Yʉ sʉorine Dios tʉjʉre ejare ñaja ti. Yʉ sʉorine riojo ñamasusere masire ñaja ti. “Ĩna rijato berojʉ tudirijabeticõato” yigʉ, Dios ĩ catisere masare ĩnare ĩsigʉ̃ ñaja yʉ. To bajiri, yʉre ajitirʉ̃nʉrã rĩne yʉ jacʉ tʉjʉre ejarʉarãma.
Cristo sʉorine manire quẽnaro Dios ĩ yire queti quẽnamasuse ñaja. Masa ĩna masibeti ĩ ejarẽmose rãca mani masise ñaja. Ado bajiro bajiaja ti: Adi macarʉcʉrojʉ vadicõari, manire bajiro rujʉ cʉtiyuju Cristo. To bajicõari, Espꞌiritu Santo sʉorine, “Ñie rojose magʉ̃ ñaami”, yiĩañujarã masa. Ángel mesa quẽne, ĩna ĩarʉ̃cʉbʉogʉ ñañuju. Masa jedirore ĩ ocare gotimasioñujarã. To bajicõari, tocãrãca sitana ĩ ocare ajitirʉ̃nʉñujarã. Manire rijabosacõari, ĩ tudicatiro bero, õ vecajʉ ĩ ñarojʉ ĩre ãmicoasuju Dios.
Moisés, Dios ĩ bojasere yimasirꞌi ĩ basamasirere, to yicõari, oveja macʉre bajiro rijabosacacʉ ĩ basacatire tʉoĩacõari, ado bajiro Diore basacama: —Mʉ ñaja yʉa ʉjʉ, ñajediro masijeogʉ. Ñimʉjʉa gãji mʉre bajiro masigʉ̃ magʉ̃mi. Ĩaĩañamanire, to yicõari, ñajediro quẽnase mʉ yirere tʉoĩacõari, “Quẽnaro yiyuja” mʉre yaja yʉa. Masare quẽnaro riojo yigʉ ñaja mʉ. To bajicõari, mʉ yirore bajiro yigʉ ñaja mʉ. Adi macarʉcʉro ñarã jediro ʉjʉ ñaja mʉ.
To ĩ yiro bero, õ vecajʉ ti jãnasere ĩacajʉ yʉ. Ti jãnarone, caballo botigʉre ĩacajʉ yʉ. Ĩ joe jesacami sĩgʉ̃. Ado bajiro vãme cʉticami: Ĩ Yirore Bajiro Yigʉ, Riojo Gotigʉ vãme cʉticami. Ĩ rotijama, riojo yigʉ ñacami. To yicõari, rojose yirãre rojose ĩ yijama, rojose ĩna yiriaro bajirone rojose yigʉ ñacami.
Quẽna ado bajiro yʉre yicami yʉre ruyuaĩocacʉ: —Laodicea vãme cʉti macana yʉre ajitirʉ̃nʉrãre ũmato ñagʉ̃re ado bajiro ucaya: “Adi mʉare yʉ ucase, ado bajiro bajicacʉ mʉare ĩ goticati ñaja: Ĩ sʉorine jediro quẽnase Dios ĩ gotimasiriarore bajirone yirũgũami Dios. Ĩ ñacami ĩ jacʉ yere riojo gotirũgũgʉ̃. Ĩ sʉorine adi macarʉcʉroaye jedirore rujeomasiñumi Dios”, yiucaya —yicami. To yicõari, ado bajiro mʉare goticami:
Quẽna ado bajiro yʉre yicami yʉre ruyuaĩocacʉ: —Filadelfia vãme cʉti macana yʉre ajitirʉ̃nʉrãre ũmato ñagʉ̃re ado bajiro ucaya: Adi mʉare yʉ ucase, ado bajiro bajicacʉ mʉare ĩ goticati ñaja: Dios ĩ bojase rĩne yigʉ, riojo gotigʉ ñacami. Ĩne ñacami Ʉjʉ David ñamasirꞌi jãnami, ĩre bajiro Dios yarãre rotigʉ. To bajiboarine, Dios tʉjʉarema soje jãnariaro cʉogʉ ñacami ĩma. Masare ĩacõari, “Ãnoa, yʉ tʉjʉ ñarũgũrʉarãma” ĩ yirotijama, to bajirone bajirʉarãma. To bajiro ĩ yirotijama, ñimʉjʉa ĩnare matarocʉ manirʉcʉmi. To bajiro ĩnare yirotirocʉ ñacami. To bajicõari, gãjerãjʉare, “Ãnoama, yʉ tʉ me ñarʉarãma”, yirotirocʉ ñacami. To bajiro ĩ yijaquẽne, ñimʉjʉa, ĩ tʉjʉ ĩnare ñarotirocʉ manirʉcʉmi. To bajiro yirocʉ ñacami ado bajise mʉare goticacʉ: